论文部分内容阅读
背景与问题无论是从为国民经济培植新的经济增长点,还是从为消费者提供上乘的电视服务等方面来说,数字付费电视的发展都有着一个乐观的前景。所以,世界上许多国家都制定了一系列发展数字付费电视的产业政策,有的国家甚至由政府出面规定了从模拟到数字化服务过渡的时间表。美国计划在2006年关闭模拟电视;英国计划在2010年关闭模拟电视;日本计划2006年实现数字电视全国覆盖,2011年关闭模拟电视。我国广播影视部门自2003年全面开展有线数字电视服务以来,到目前为止已批复同意数字付费频道79 套、数字广播节目14套,还有57套数字付费频道、17套数字广播节目已经审核,在未来两年,广电总局将批准设立150套左右全国付费电视频道,预计2005年我国有线数字电视用户达3000万户,到2015年,我国将关闭模拟电视。
Background and Issues The development of digital pay-TV has an optimistic outlook both in terms of cultivating new economic growth points for the national economy and providing excellent TV services to consumers. Therefore, many countries in the world have formulated a series of industrial policies for the development of digital pay TV. Some countries even governed the government to set a timetable for the transition from analogue to digital services. The United States plans to shut down analogue television in 2006; Britain plans to shut down analogue television in 2010; Japan plans to have digital television nationwide in 2006 and analogue television in 2011. China’s radio, film and television sector has so far approved 79 sets of digital pay channels, 14 sets of digital radio programs and 57 sets of digital pay channels, and has audited 17 sets of digital radio programs since its full implementation of cable digital TV services in 2003 In the next two years, SARFT will approve the establishment of about 150 national pay TV channels. It is estimated that there will be 30 million wired digital TV users in China by 2005. By 2015, China will turn off analog TV.