论文部分内容阅读
不管从哪方面讲,三爹都是个角儿。他脾气暴得出奇,手艺活儿却出奇地好。他骂起人来声震屋瓦,三邻五舍都听得见;他绣起花来心灵手巧,连能干的小媳妇都赶不上。他就是这样一个十分矛盾的人。他是再世的张飞,粗中有细。他几乎半天在发脾气骂人,半天在做女人做的活。 打我记事的时候起三爹就没有女人,只有一个儿子、一个儿媳和一个抱养的孙女。三爹的身板像门板一样结实,豹头环限,一年四季都是剃个葫芦头,头发最长的时候不超过半寸;他永远都是
No matter from which aspect, the three dads are horns. His temper was surprisingly good, but his craft was surprisingly good. He cursed people to shout house tiles, three neighbors heard; he embroidered flowers to the dexterity, and even competent little daughter can not keep up. He is such a very contradictory person. He is a reincarnation of Zhang Fei, rough and fine. Almost half a day in his angry curse, half a day doing a woman’s job. When I hit my note, there are no women in the three dads, only one son, one daughter-in-law and one adopted granddaughter. The body of the three dads is as strong as the door, and the panthers are limited in scope. They are shaved heads all the year round, with no more than half an inch in their longest hair; they are always