网坛枭雄20年

来源 :网球天地 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huoshengxin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国:一个王朝的背影 上个世纪90年代初期,随着传奇人物康纳斯和麦肯罗的离开,一群20出头的美国新人开始在男子网坛崭露头角,并在之后的10年中缔造了一个完美的美国王朝。其中的佼佼者就是被称为美国男子网坛“四大金刚”的桑普拉斯、阿加西、库里埃和张德培。他们在职业生涯中共夺得了25个大满贯冠军,并且使美国连续8年蝉联ATP年终第一,直到库尔腾的出现。这一切无疑在90年代为美国奠定了不可动摇的王者地位。 The United States: a dynasty back In the early 90s of last century, with the departure of the legendary Connors and McEnroe, a group of 20 new-born Americans began to emerge in men’s tennis and create a perfect for the next 10 years American dynasty. One of the best is called Sampras, Agassi, Curie and Zhang Depei, known as the “Big Four Diamonds” of the U.S. men’s tennis. They won a total of 25 Grand Slam titles in their careers and kept the United States in the ATP year-end for the eighth consecutive year until the appearance of the Coulter. All this undoubtedly laid the unshakable king status for the United States in the 1990s.
其他文献
在《乒乓世界》1999年第10期上,谈到了《第45届世乒赛的邮票、邮戳和首日封》。由于第45届世界乒乓球锦标赛的单项和团体分开举办,团体赛将于今年2月 19日在马来西亚吉隆坡进行。目前 尚不知
受文化部派遣,吉林省京剧院’99东欧之旅代表团一行35人于1999年10月6日上午飞抵东欧之旅的第一个国家克罗地亚。吉林省京剧院此行将对东欧克罗地亚、匈牙 Sent by the Min
设计工程师们一直在寻找低成本、低功耗,但又高速的ADC。ADI公司提供的产品化解决方案可以 帮助您满足这些应用需求,例如手持设备、电池供电设备、仪器与控制系统和高速调制解调器。
利用相位掩膜技术,用KrF准分子紫外激光束(波长为248nm),在锗掺杂溶胶-凝胶玻璃平面波导中直接写入了Bragg光栅并对光栅的特性进行了测试与表征. Using the phase mask technique, a KrF excime
继“中诚”事件后,涉及注册会计师的法律诉讼案呈上升之势。归纳起来,有以下几方面原因:1.行业内在特性因素。注册会计师行业特性是受托审计,它的过失往往会使所有与委托人
翻译标准多元互补 ,惟等值不能入流 ,盖因其概念的绝对化。等值作为翻译标准虽名不副实 ,然尚能依实出华。在有关著述中 ,尤以奈达博士的“动态等值”见精辟。奈达以信息论为
第七讲形容词和形容动词第一部分形容词一、形容词的性质形容词,从意义上来说,是表示事物的性质和状态的词。形容词是用言,在语法性质上,①属于独立词,②有活用,基本形以“
2001年11月25日晚上,在曼谷一座宏伟的商厦大楼的演出厅里,来自世界各地130多支华人篮球队都集中在这里,第17届全球华人篮球邀请赛的闭幕式将在这里举行。在闭幕式的晚会上,
国际乒联在2000年3月29日,在悉尼奥运会亚洲预选赛和克罗地亚公开赛后,公布了世界优秀乒乓球运动员排名2000-03号。田、女排名前50名的运动员是:第45届世界乒乓球锦标赛团体赛后,公布了世界优秀乒乓
“吧”最早出现于译自英语“bar”的外来词“酒吧”中。“bar”有很多义项,但汉译仅取其“西餐馆或西式旅馆中卖酒的地方”之义②。汉语对“bar”采用了“音译+注释”的译介方式:以“吧”