论文部分内容阅读
刚刚结束的中共中央政治局会议分析研究了2015年经济工作。会议强调,我国进入经济发展新常态,经济韧性好、潜力足、回旋空间大,为明年和今后经济持续健康发展提供了有利条件。何为韧性好中国经济韧性好,是指中国经济有坚如磐石的根基,建国65年来,特别是改革开放的三十多年,中国已经建立了完整的工业体系,奠定了较为厚实的物质和技术基础,综合国力不断增强,经受得住大风
The just-concluded meeting of the Political Bureau of the CPC Central Committee analyzed and analyzed the 2015 economic work. The meeting emphasized that our country has entered a new normalcy of economic development with good economic resilience and ample potentialities and ample room for maneuver, which will provide favorable conditions for the sustained and healthy economic development next year and in the future. What is Toughness China’s economic resilience is good. It means that the Chinese economy has a rock-solid foundation. For the past 65 years since the founding of the People’s Republic of China, especially over the past 30 years of reform and opening up, China has established a complete industrial system and laid a solid foundation for material and Technical basis, comprehensive national strength has been strengthened, withstand the strong winds