论文部分内容阅读
新出故宫清抄本《西番译语》校勘手记

打开文本图片集
摘 要 最近,故宫博物院所藏的一种清代乾隆年間编译的《西番译语》的抄本正式印行出版,使我们见到了一种与明代“乙种本”《西番译语》大不相同的本子。“清抄本”不仅书写精良,而且译例严谨,无论在藏文、汉文和汉字音译上都对“乙种本”做了改进。但是,由于此书是将近三百年前编写抄录的,文字泐失、抄写失误、个别词条违反译例造成失误的情况不免存在,因此校勘工作仍然是必须的。