论文部分内容阅读
对那些怀揣着明星梦想的藿春少女来说,T型台镁光灯闪烁下的光彩耀 人无疑是所追求的终极目标,正如此般,拥有高挑外形靓丽容颜的王海 珍亦是她们所拥趸的光辉偶像中的一个。但是卸下偶像光环的王海珍并 不这么看,“那些只是一时,并不能长久”。这位正拥有花样年华的明星 对人生和事业有着别样的感悟,正如她说起她的偶像,超级名模辛迪· 克劳馥,最喜欢她那分韧劲和坚持。尽管王海珍反复强调并不希望自己 将来会成为谁,但言谈中她透露出的那份从容与自信似乎都在说明,这 位初涉演艺圈的Super Model的星途还将会走得更远。
For those who wear star dream spring Huachun, T-spot flashing light is undoubtedly the glory of the ultimate goal pursued, so, with a tall appearance of the beautiful face of Wang Haizhen is also their fan One of the brilliant idols. However, Wang Haizhen removed the idol halo does not think so, “Those are just a moment, and can not be long.” The celebrity with the Mood for Love has a different understanding of life and career, as she talked about her idol, supermodel Cindy Crawford, her most like her perseverance and perseverance. Although Wang Haizhen repeatedly emphasized not wanting to be her in the future, her calmness and self-confidence revealed in her speech seemed to indicate that the star-studded Super Model, who was initially involved in the entertainment industry, would go further.