论文部分内容阅读
去景德镇和我在读史料时的印象不一样,清朝人写的笔记里说:如果在夜间看景德镇,遍地星罗棋布的窑火,与天上的星星相映成辉,令人动魂摄魄。景德镇的艳阳娇媚而灿烂,景德镇的夜色静谧而安详;她不再是天上群星辉映的街市,她不再是遍地窑火燃烧的奇观。自中国制瓷史上最后一位制瓷大师郭葆昌在此烧制“洪宪瓷”之后,景德镇的窑火最终烟消火散。
Jingdezhen and I did not get the same impression when reading the historical materials. The notes written by the Qing dynasty said: If you look at the town of Jingde at night, the kiln fire spread all over the world is matched with the stars in the sky. Jingdezhen charming and brilliant bright sun, Jingdezhen night quiet and serene; she is no longer the stars of the sky downtown, she is no longer burning all over the wonders of kilns. Since the last master of porcelain in the history of porcelain in China, Guo Baochang fired “Hongxian Porcelain”, the kiln fire in Jingdezhen finally dissipated.