论文部分内容阅读
通过总结实际教学经验,笔者发现学生对于固定的英语词汇理解以及记忆并没有严重问题,主要矛盾主要是与他人用英语交流时如何能从大脑中快速搜索所需词汇,并且适当、得体的运用在实际交流中。一切语言的共性就在于语言的记忆和存储的载体并非是孤立的单词或词语,而是按照一定组合方式进行排列,形成具有一定逻辑关系的短语或语句,即形成词块来表达语者的想法或思路,以提升语言输出的流利性、准确性和多样性。
By summing up the actual teaching experience, I found that students have no serious problems with fixed vocabulary comprehension and memory. The main contradiction is how to quickly search the required vocabulary from the brain when communicating with others in English. Appropriate and proper use of In actual exchange. The commonality of all languages lies in that the carrier of language memory and storage is not an isolated word or phrase but is arranged according to a certain combination to form a phrase or sentence with a certain logic relationship, that is, the idea of forming a phrase to express a speaker Or ideas to improve the fluency, accuracy and diversity of language output.