论文部分内容阅读
从八届全国人大一次会议和全国政协八届一次会议起,各省、自治区、直辖市的新闻媒介正式被允许派记者随各代表团进京采访“两会”。他们的加盟,使每年一次的“两会”新闻竟争变得更加激烈。如果把新华社、人民日报、中央电视台等出动几十上百名记者的中央新闻单位比作“大兵团”的话,那么随代表分散在各住地,一般只有三两名记者的外地来京新闻单位则是一支支“小武工队”。“大”、“小”之间、“小”、“小”之间有配合、有竞争、有交流、有借鉴,虽然这次“两会”是例会,但由于事关“九五”计划及今后15年远景规划这一大事,因而从中央到地方新闻单位在报道上都不敢怠慢,一致认为这是一次“不一般的例会”。
Since the first session of the Eighth NPC and the first session of the Eighth CPPCC, the news media of various provinces, autonomous regions and municipalities have officially been allowed to send reporters to Beijing to attend the “two sessions” with their delegations. Their joining has intensified the annual “two sessions” press competition. If we compare the central news units dispatched by Xinhua News Agency, People’s Daily and China Central Television with dozens of hundreds of reporters to “major corporations”, then representatives from different places will usually be scattered around their residences. Is a branch of “martial arts team.” Although the “NPC and NPC” are regular meetings, the “NPC” and “Xiaoguang” are all cooperative, competitive, exchangeable and have some references. However, this “NPC” In the next 15 years, the long-term planning of this major event will inevitably neglect the coverage of news reports from the central authorities to local news agencies. They all agree that this is an “unusual ordinary meeting.”