论文部分内容阅读
每天上午10点半至11点钟,在伦敦的白金汉王宫前,聚集着许多想观看皇家卫队换岗仪式的旅游者。不过,很少有人知道,这些身着红色制服,头戴熊皮帽子的士兵是英国军队中精锐部队的军人。光辉战史皇家卫队距今已有300多年的历史。17世纪下半叶资产阶级革命以后,君主制度在英国复辟,从国外返回英国的国王查理二世,组建了几个精锐的步兵和骑兵团,以此充当自己的警卫部
Every day from 10:30 to 11:00 in front of Buckingham Palace in London, there are many tourists who want to watch the Royal Guard changing of the guard. However, few people know that these soldiers in red uniform and bearskin hat are members of the elite British troops. Glorious history of the Royal Guard dating back more than 300 years of history. After the bourgeois revolution in the latter half of the 17th century, the monarchy restored in England and returned to Britain by King Charles II from abroad, setting up several elite infantry and cavalry regiments to serve as their own guards