【摘 要】
:
历史上,随着各民族间的频繁往来,“译语”体分类词典应运而生。尤其在元、明两代用汉字标记蒙古语的“译语”体词汇资料非常丰富,这对我们研究蒙古语发展史以及当时蒙古社会经济
论文部分内容阅读
历史上,随着各民族间的频繁往来,“译语”体分类词典应运而生。尤其在元、明两代用汉字标记蒙古语的“译语”体词汇资料非常丰富,这对我们研究蒙古语发展史以及当时蒙古社会经济、文化等诸多方面都提供了重要的文献依据。时至清代,那种用汉字标记蒙古语的“译语”传统似乎已中断?
Historically, with the frequent contacts among various ethnic groups, the “target language” classification dictionary came into being. Especially in the Yuan and Ming dynasties, Mongolian is markedly enriched with Chinese characters, which provides us with important references for studying the history of Mongolian development and the social, economic and cultural aspects of Mongolia at that time. From the Qing dynasty to the Qing dynasty, the tradition of “transliteration”, which used Mongolian characters to mark Mongolian language, seemed to be interrupted.
其他文献
在我国,从明末清初,学者们就开始研究《蒙古秘史》,其文本是明四夷馆的汉译本。19世纪中叶以后,《蒙古秘史》传播到海外,引起了国外蒙古学者的极大兴趣。国外学者除根据汉译本进行研究外,为了恢复其蒙古文原貌,进行了许多音写《蒙古秘史》的工作。比较著名的有上世纪30年代海涅士的拉丁音写本、40年代柯津的音写本、
为有效避免交通事故,当今科学家们研制出多种智能化避祸的汽车。 德国研制成一种初步智能化的交通控制系统,根据模仿生物神经系统处理视觉信息方式,分析运算十字路口的车流量
一国法院在审理一件涉外民商事案件时,如果冲突规则指向的准据法是某一外国法,就遇到了外国法证明的问题。我国在外国法证明上还没有固定的模式,实践中的适用较为混乱。文章
详细列举了各种因素对皮带使用寿命的影响,并对输送机实际结构对输送带寿命的影响进行经验分析。
The factors that affect the service life of the belt are listed in de
近几年来,乡镇工业发展很快,新办工厂大量产生;部分工厂转产改行,更改了厂名,少数工厂在竞争中被淘汰;还有个别企业,一个单位几个厂名;等等。由于这些原因,许多工厂从汇总会
背景:开发高剂量三价流感疫苗以提高老年人群的流感疫苗抗体应答,可能会影响这一人群与流感相关的发病率和死亡率。方法:在≥65岁的老年人中进行Ⅲb阶段、多通道、随机、双盲
1988年7月19日湖北应城市召开了“应城市会计局成立大会”。参加大会的有湖北省财政厅、各地、市、州财政局、孝感地区各县、市会计事务管理所,以及应城市有关领导人和财会
1988年初,四川资阳县南津镇中心学校印刷厂针对过去成品进出库手续不严,帐实不符,丢失发错现象突出;印刷过程各环节原材料浪费损失严重等情况,大力推行“内部工序核算制”,
自治区八届人大三次会议代表建议交办会开过不久,有承办任务的自治区林业厅便出台了办理人大代表建议和政协委员提案工作的暂行规定。暂行规定一是明确了责任。由厅长主管办
“其”字是一个文言语词,在古诗文中的使用频率极高。据《论语引得》和《孟子引得》的统计,《论语》一书用了“弟子服其劳”、“视其所以”等“其”字共274处;《孟子》一书