论文部分内容阅读
在国际学术界,具体指比较文学界,近年来有这样一个大致的共识——由美国普林斯顿大学教授厄尔·迈纳提出——东方的诗学是建立在一种“情感——再现”的诗学,与建立在戏剧之上的西方诗学有较多的不同。其隐含意义中的一层是指东方文学没有像西方文学那样具备戏剧诗学的叙事传统。我在三岛由纪夫众多作品中发现了《爱的饥渴》这样一部融合戏剧诗学和“情感——再现”诗学的一
In international academic circles, specifically in the field of comparative literature, there has been such a general consensus in recent years - as put forward by Earl Miner, a professor at Princeton University in the United States - that Eastern poetics is based on an “emotion-reproduction” “Poetics, and established on the drama of Western poetics are more different. One of its implicit meanings is that there is no narrative tradition in Eastern literature that possesses drama poetics as Western literature does. I found a poem such as ”The Thirst of Love“ in many works by Yushima Mishima and one that integrates drama poetics and ”emotion-reproduction" poetics