论文部分内容阅读
江山代有才人出,各领风骚数百年。中华上下五千年历史文化悠久,各朝各代的文人墨客为中华民族的文化发展与传承画下了浓墨重彩的一笔。随着时代的不断发展,这些经典之作仍旧为人们所传颂,而且衍生了更多的表现方式供人们鉴赏。本文将以《三国》经典名著为例,简述文学名著文化价值的当代性,并对影视传媒对文学名著改编以及公众对文学名著改编偏好的当代性进行论述。
Country generation on behalf of talented people, each leading hundreds of years. The five thousand years of history and culture of China have a long history. The writers and scholars of all generations of the DPRK drew a solid foundation for the cultural development and inheritance of the Chinese nation. With the continuous development of the times, these classic works are still people’s praise, but also derived more performance for people to appreciate. This article will take the “Three Kingdoms” classic classic as an example, briefly describes the contemporary nature of literary classics’ cultural values, and expounds on the contemporaryity of film and television media’s adaptation of famous literary works and the public’s preference for the adaptation of famous literary works.