论文部分内容阅读
提到语文要占领课外阵地,有人会认为这是老调重弹,其实不然。如今在教学实践中,真正占领了课外阵地的又有多少呢?在经济大潮的冲击下,曾经一度轰轰烈烈的第二课堂早已降温,重理轻文的现象还在加剧,能做到课内保质保量已属不易,又有多少人还顾得上课外呢?再说,课内教学是硬任务,备课上课批改作业,从上到下有一套检查的办法;而指导学生课外学习是软任务,无要求无检查,不算工作量,干与不干,干好干坏一个样,因此课外放任自流也就不足为奇了,再加上近年来“应试教学”愈演愈烈,有些人即便是利用课外时间学语文,也只是局限在一本本一堆堆的习题之中,谈不上真正的占领了课外阵地,在这种情况下,重提占领课外阵地这一话
When it comes to language occupation of extracurricular positions, some people think that this is an old tune, but it is not. In the current teaching practice, how many extra positions actually occupy the extracurricular positions? Under the impact of the economic tide, the once vigorous and vigorous second class has already cooled down, and the phenomenon of reconsidering and ignoring articles is still intensifying, and can be guaranteed in class. The amount of quality assurance is not easy, and how many people are still looking for extracurricular? Also, in-class teaching is a hard task, preparing for classes and classifying homework, there is a set of inspection methods from top to bottom; and instructing students to learn outside the classroom is a soft task. There is no requirement of no check, no work, no work, no work, no bad work and no bad work. Therefore, it is not surprising that extracurricular indulgence and self-discipline, and in recent years, “exam-ready teaching” has intensified, and some people even make use of extracurricular activities. The language of time is also confined to a pile of exercises, and it is impossible to truly occupy the extra-curricular positions. In this case, the reoccupation of extra-curricular positions is also mentioned.