论文部分内容阅读
2014年2月27日,第十二届全国人大常委会第七次会议通过决定,将每年的12月13日设立为南京大屠杀死难者国家公祭日。2015年10月9日,联合国教科文组织网站公布,中国南京大屠杀档案入选“世界记忆名录”。时间过去78年,那一场金陵梦魇,今天依然令我们怵目惊心。军事法庭上战争罪犯百般抵赖在1946年的远东国际军事法庭和南京军事法庭的审判中,那些制造南京大屠杀暴行的战犯百般抵赖和歪曲
On February 27, 2014, the Seventh Session of the Twelfth NPC Standing Committee passed a decision to establish December 13 each year as a national day of sacrifice for the massacres in Nanjing. On October 9, 2015, the UNESCO website announced that the massacre of Nanjing, China was selected as the “World Memory List.” 78 years of time, that nightmare of Jinling, today still frightened us. The war criminals in the military tribunity have been repudiating each other In trials conducted by the Far Eastern International Military Tribunal and the Nanjing Military Tribunal in 1946, the war criminals who created the atrocities in Nanjing massacred in every way were denied and distorted