论文部分内容阅读
一桥架南北 天堑变通途 1969年元旦前夕,一个举世震惊的消息回响在中华大地,在号称“天险”的世界第三河流上,我国人民依靠自己的力量,成功地建成了万里长江第一桥——南京长江大桥。 南京扼华东水陆交通之要冲,为津浦、沪宁、宁芜三条铁路的交会点,又有长江下游最重要的内河港口。规划在此建桥,其时久矣。孙中山先生在其《建国方略》中,就曾提出在南京与浦口之间修建过江隧道。可惜革命尚未成功,先生即已去世,使这一宏图未能实现。1927年国民政府定都南京后,也曾重金聘请美国桥梁专家华达尔来华考察建设南京长江大桥的可行性。他考察后得出的结论是:“水深流急,不宜建桥”,因此作罢。解放后,随着大规模的经济建设,以毛泽东、周恩来为代表的一批新中国缔造者,又把建设南京长江大桥之事提到了议事日程,并将这一设计任务交给了铁道
On the Eve of New Year’s Day in 1969, a world-wide shocked news echoed in the vast land of China. On the third river in the world known as “natural hazard,” our people, by virtue of their own strength, successfully built the first bridge of the Yangtze River, Nanjing Yangtze River Bridge. Nanjing briefed the East China Sea and water transport hub, for the Jinpu, Shanghai-Nanjing, Ningwu three rail crossing point, there are the most important river port in the lower reaches of the Yangtze River. Planning to build bridges here, as time goes by. In his “Founding of a People’s Republic of China”, Dr. Sun Yat-sen proposed to build a cross-river tunnel between Nanjing and Pukou. Unfortunately, the revolution has not yet succeeded, and the death of Mr. has failed to bring about the grandiose plan. After the Nationalist government set up its capital in Nanjing in 1927, it had also heavily subsidized the U.S. bridge expert Wahlhard to visit China to study the feasibility of building the Nanjing Yangtze River Bridge. After his investigation, he came to the conclusion that: “The water depth is in a rush and should not be bridged.” So he gave up. After the liberation, with the large-scale economic construction, a group of new Chinese builders represented by Mao Zedong and Zhou Enlai put the matter of building the Nanjing Yangtze River Bridge into the agenda and handed over the task of design to the railway