论文部分内容阅读
虽然现代汉语动结式语义指向纷杂,论元结构多样,其句法形式却非常相似,其意义也可以概括为一实体在动词所指代的动作影响下经历了状态的改变,其结构和意义之间存在内在的规律。采用构式的语言观,可以认定现代汉语动结式描述了基于人体基本经验的因果关系,并根据因果关系的细微差异,归为三类构式。构式语法对动结式的应用,统一描述和解释了动结式的论元分布和论元实现,避开了句法理论如何确定动结式核心的难题,从一定程度上肯定了现代汉语中某些形式和意义的匹配,即构式性。
Although the semantic orientation of modern Chinese movement is complex and the structure of argument elements is diverse, its syntactic form is very similar. Its meaning can also be summed up as an entity undergoing the change of state under the influence of the actions it refers to. Its structure and meaning There are inherent laws. Using constructive linguistic view, we can conclude that the morbidities of modern Chinese describe the causal relations based on the basic human experience, and are classified into three types of constructions according to the slight differences of causality. The application of constructive grammar to the verb-conjunct describes and explains the verb-theoretic distribution and argument realization of the verb-conjunct, and avoids the problem of how the syntactic theory determines the verb-core. To some extent, it affirms that in modern Chinese, Some form and meaning of the match, that is, constructive.