【摘 要】
:
悬浮于视频上方的实时评论功能,爱好者称其为“弹幕”,由此构成的独特视频体验让不同审美体验者超越时空限制,构建出一种奇妙的共时性关系,形成一种虚拟的部落式观影氛围,哔
论文部分内容阅读
悬浮于视频上方的实时评论功能,爱好者称其为“弹幕”,由此构成的独特视频体验让不同审美体验者超越时空限制,构建出一种奇妙的共时性关系,形成一种虚拟的部落式观影氛围,哔哩哔哩弹幕网也凭借这一特点成为分享和二次创造的文化社区,良好的弹幕生态环境和用户生态环境,成为当下一种较为理想的虚拟公共空间状态.本文以哈贝马斯的公共领域理论为切入点,将其概念放在当下中国语境下考察,对分析公共领域的实践和重构有一定参考价值.
其他文献
《家》是诞生于五四后期的时代巨著,是对过去的反思回望与对未来的展望.巴金用慷慨激昂的口吻批判旧制度残余,表达强烈的反抗诉求.以小见大,以家庭矛盾影射社会矛盾,揭露新思
影视作品中为达到言语幽默的喜剧效果,通常会采取故意违反礼貌原则的方式进行交际.本文以利奇(Leech)的礼貌原则为理论基础,对俄罗斯情景喜剧《饭店迷情》第一季人物故意违反
罗伯特?弗罗斯特生于1874年,是20世纪最伟大的美国诗人之一.罗伯特?弗罗斯特的作品与新英格兰的乡村生活密切相关.他擅长写节奏明快、和谐流畅、抒情丰富、质朴哲理的诗歌.一
随着普通高校毕业生人数的逐年攀升,大学毕业生就业问题已经成为社会广泛关注的焦点.大学毕业生在择业时往往会存在自负、从众、焦虑、依赖等方面的心理健康问题.问题产生的
本文从2020年武汉长江新城起步区道路(143条)命名出发,回溯笔者搜集的2011年850条武汉街道名,从语音和语义两个角度观察城市道路命名的方式及其变化,探寻背后的语言现象.
本文以德国功能主义翻译理论家赖斯和弗米尔的目的论为理论框架,结合纪录片《我在故宫修文物》第二集和第三集字幕翻译实践,研究翻译过程中遇到的文化负载词以及翻译策略,以
本文主要结合语用学中的话语、语境、会话含义、言语行为等理论,以鲁迅《故乡》为例,从选词炼字、对话语言、特殊修辞、特定语境四个方面进行分析,务求以一个新的角度来品读
在跨文化交际过程中,中西方面子文化差异是不容被忽视的重要方面,由于历史背景、人文地理、思维方式等多种因素影响,中西方形成不同的价值观和认知理念,因此人们对面子文化的
《雪国》是诺贝尔文学奖获得者川端康成的代表作.通过“空间叙事”这一切入点分析小说中空间与人物、时间的互动以及空间设置与人物塑造的伦理诉求可以发现,《雪国》成功地将