论文部分内容阅读
1997年11月28日,南京日报特刊头版刊登了南京电信局干部王东迅患淋巴瘤后写下感人日记的事迹,字字真切如斯。回忆当初扶笺先睹,更引出许多感慨。我是他的首诊病理医师,当面把诊断报告交给第一次谋面的王东迅夫妇,残酷而无奈。他小腹皮下患了核桃大恶性淋巴瘤,分型属国内罕见的脂膜类型 T 细胞皮肤恶性淋巴瘤,全科会诊讨论初步统一意见,我委婉地告知他这一结果,并补充说最后诊断要等免疫组化报告。出乎意料的是,他闻知后非常达观坦然,“我自己有感觉,长达三四个月消炎治疗无效。医生
On November 28, 1997, the front page of the special issue of the Nanjing Daily published the story of a moving diary written by Wang Dongxun, a Nanjing Telecom bureau chief, who had written a moving diary. Memories of the first affixed words, but also elicited many emotions. I was his first doctor who diagnosed the pathology. He handed the diagnostic report to Wang Dongxun’s couple who met for the first time. He was cruel and helpless. He had large malignant lymphomas of the walnuts under the tummy subcutaneously. It was classified as a rare type of fat cell type T cell skin malignant lymphoma in China. The preliminary consultation was discussed in general consultations. I told him neatly about this result, and added that the final diagnosis was necessary. And other immunohistochemical reports. Surprisingly, he was very comfortable after he heard it. ”I feel like I haven’t cured my inflammation for three to four months.