论文部分内容阅读
一位日本高级外交官曾私下对中国朋友说:“我们70年内不怕中国赶上日本,因为你们的中青年科技人才严重缺乏……”对于这一问题,中科院院士、北大物理系主任甘子钊教授说:“人才断层问题不是严重,而是绝对严重!”他介绍说,北大物理系向来是全国优秀学生最向往的地方。但遗憾的是,自文革后恢复高考以来培养出来的学生,物理系按成绩排列在前的1/3都出国了,仅在美国就有500余人。在中科院物理所,人事处长刘琪女士介绍说,80年代初全所科研人员总数达六七百人,现在只有400人,自费公派的出国人数每
A senior Japanese diplomat once privately told his Chinese friends: “We are not afraid of China catching up to Japan within 70 years because of a serious shortage of young and middle-aged scientists and technicians ...” For this issue, Chinese Academy of Sciences, Head of Department of Physics, PKU Professor Zhao said: “The problem of talent fault is not serious, but absolutely serious!” He said that Peking University Department of Physics has always been the best place for the best students in the country. Unfortunately, however, since the Cultural Revolution after the resumption of college entrance examination has been trained students, Department of Physics, according to the results ranked in the top 1/3 have gone abroad, there are only in the United States there are more than 500 people. At the Institute of Physics and Personnel of the Chinese Academy of Sciences, Ms. Liu Qi said that in the early 1980s, the total number of scientific research personnel in the institute was 600 or 700, and now only 400 people go abroad at their own expense