精心培育桃李旺 辛勤耕耘收获丰——记著名会计学家李宝震教授

来源 :财务与会计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whoamiwh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蜩呜不已的伏天,暑气袭人。南开大学北村的一间书房里,一张写字台上堆放着摊开的布满眉批的中外刊物和卡片,一大撂信函和一拉溜药瓶,书架上错落有致地摆列着各种书籍和资料,高低屋顶,那样子俨如一座书山。此刻,一位老者正埋首写作,他就是我国著名会计学家李宝震教授。笔者受《财务与会计》编辑部之托,登门采访了年逾古稀的李教授。李教授幼承庭训,奠定了竖实的文史功底;及长,入教会学校,练就过硬的外语基本功。1936年他在大 Wooo endless endless days, heat hit people. Nankai University North Village, a study, a desk stacked piled with eyebrows batch of Chinese and foreign publications and cards, a large letter and a pull bottle, the shelves on the patchwork of a variety of books and information The roof, like a book mountain. At the moment, an old man is buried in writing, he is a famous accountant in China Professor Li Baozhen. The author by the “financial and accounting” editorial support, interviewed over seventy years Professor Lee. Professor Li Cheng Cheng court training, laid the vertical foundation of literary history; and long, into the church school, training excellent foreign language basic skills. He was great in 1936
其他文献
21世纪是生态文明的世纪,保护和发展森林资源是人类社会可持续发展的迫切要求。实行林业分类经营,是新形势下林业发展的客观要求,是贯彻国家在新的历史时期关于林业建设方针
本文以小说家曾朴及其子曾虚白合作的一部翻译作品《肉与死》(原作为法国作家皮埃尔.路易的小说Aphrodite)为中心,讨论译者如何通过译本选择与阐释参与本土文学建设。除以该
32年了,他一直在投递这个岗位上默默地工作,把温暖带给千家万户。他,是一颗永不生锈的螺丝钉。他就是厦门市邮电局市区分局投递组副组长、全国劳动模范黄建发。夏天般的工作
为促进图书馆队伍的思想建设,本刊于3月初特邀全国模范革命残废军人、图书馆界唯一的全国劳动模范、庐山图书馆馆长徐效钢同志来沪作个人事迹报告,报告会举行了五次。徐效钢
煤污病是长期以来上海地区危害较为严重的病害之一,防治工作一直存在较大的困难,本文主要通过介绍杨浦公园如何从抓住煤污病的成因入手,通过喷药、修剪、吊针等多种手段进行
毛竹是一种优良速生笋材两用竹种,具有生长快、成材早、产量高、用途广的特点。发展毛竹产生的效益集“生态效益、经济效益和社会效益”于一身,是林业生产的重要组 Bamboo i
“中译杯”2010全国口译大赛总决赛及第八届全国口译大会暨国际研讨会于2010年10月22—24日在四川大学举行。中国译协会长、全国人大外事委员会主任委员李肇星亲临大赛现场出
就在本期专题截稿之际,香港媒体报出一则与本期所谈公路生态环保话题有所相干的非常有趣的新闻。香港东涌66岁的老太朱绮华,认为港珠澳大桥香港段工程没有评估臭氧、二氧化硫
伟大的萌芽  赫米斯费尔球馆是为当年世博会而建造的主场馆,因其是一座圆形封顶式的建筑,也被称作半球球馆。这座球馆曾是圣安东尼奥的主要娱乐体育设施,也是马刺前20年的主场球馆。“没人会想把那座场馆用来打篮球,因为那时候根本就没有人看篮球。”马刺曾经的拥有者瑞德·麦库姆斯说。  事情的转机出现在1973年。那一年,由麦库姆斯带领的30人本地投资团和安吉洛·道瑟斯公司共同出资20万美元解救了财政困难的A
清代是回族人口大规模迁入内蒙古地区的重要时期。回族人口迁入内蒙古地区的原因是多方面的,有因经商贸易或随军迁入的,也有因逃避天灾人祸或受清政府放垦政策鼓励而迁入的。