浅析中西文化差异在英语口语学习中的重要性

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiahou001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:文化和语言一直以来都存在相辅相成的密切关系,中西方在语言方面的文化差异往往会对口语学习者的表达能力产生很大的影响,忽略了语言背后的文化学习,交流就会受到很大的限制,所以对于中西方文化差异的了解是提升口语表述能力的保障和基础。
  关键词:文化差异;口语;自由沟通
  一、 引言
  语言学习的目的是为了交流,而交流并不仅仅只是单纯的语法输出,它和文化之间是相辅相成、密不可分的关系。几乎所有的语言背后都隐藏着特定的文化背景。对背景文化不了解,会直接导致交流的失败。然而长期以来,我国大部分的英语教学由于受到应试教育的影响,在教学方面,教师们往往只注重了单方面的语言知识教学,却忽略了和语言息息相关的文化知识教学,最终培养出来的学生可以很精准地解决语法问题,但在面对实际交际情境时却频频出现“冷场或发怒”的尴尬局面,导致交流无法顺利进行,究其原因往往是由于没有理解和尊重彼此间的文化差异,从而使得英语成为了障碍而不是桥梁。
  二、 文化差异对口语交流的影响
  当我们和来自西方文化的人交流的时候,我们需要知道怎样用英语去表达,但是同时,我们还需要了解除了语法以外更多的东西,我们应该知道什么可以说,什么不能说,文化可以影响彼此之间谈论的话题,话题的选择,甚至是彼此的称呼。
  1. 文化影响称呼的方式
  称呼是人类每天在交际过程中必定要运用到的语言内容之一,虽然很简单但是并不代表没有文化因素蕴含在其中,实际上称呼也是文化的一面镜子,可以折射出一个民族的内涵和素质。由于受到语言学习中单词对应中文的固定翻译模式的影响,使用者会习惯性地将直译过来的意思运用于生活中,其结果往往并不能起到建立友谊桥梁的目的。
  对于很多外国人来说,他们并不喜欢被称为“foreigner”,在西方这往往是个非常消极的词,叫某人“foreigner”不是交友的最佳方式,这种称呼只会在彼此间设立一道屏障而不是桥梁。在西方文化中,在介绍新朋友的时候,不会使用“foreigner friend”或是很少听到“Chinese friend”类似的称呼,而仅仅只是“this is my friend(your name),”因为在美国的文化中,通常无需指明某人的国籍。不论对方来自哪里,既然作为朋友,彼此间就应该不存在差异,就不存在“foreigner friend”一说,而在中国文化中基本是两种人。即中国人和外国人,我们国人已经习惯了称呼那些来自于不同国度的朋友为后者,所以对于这种称呼,他们也只能无奈地“习惯”,但从心理上来说是抵触的。
  所以良好的沟通并不仅仅只是由精准的语法构成,它还包括了解人们在他们的文化中经常说什么,什么不会说。
  2. 文化影响幽默的形式
  笑话是让人开怀大笑的一剂良方,但往往英语学习者在读英语笑话时却很难觉得有好笑的地方,除了语言问题之外,还有文化上的因素。在中国我们几乎找不到有关于死亡这个话题的笑话,因为“生老病死”在我国是比较严肃的话题,不能用于戏谑,但此类笑话在西方却并不少见,因为西方人对于死亡的态度来自于他们的信仰,他们认为人类在这个世界上是暂时的,死亡才会是永恒的,死亡并不是生命最后的终结,而只是另一种形式的存在,所以通过读笑话也是可以了解到关于一个国家文化背景或人生观的方式,而通过这些细节所体现出来的文化异同无疑是学习者去了解另一个国家文化的窗口,对于以后的沟通交流会有很大的帮助。
  3. 文化影响讨论的话题
  在生活中,某些我们已经习以为常的聊天话题在和来自不同文化背景的朋友交流時,对方不是不感兴趣就是很茫然。这种英语也是所谓的“中式英语”的一种,即只有在中国和中国文化中奏效的英语。比如说在聊火车旅行时,在中国硬卧、软卧很常见,甚至具体到上铺、中铺或者下铺,但是这种交通方式的旅行离开了中国文化放到美国文化中就很难聊起来,因为在美国,大多数人旅行时不乘坐火车的。还有比如说在大学校园里,因为文化的影响所以英语的使用也会有所不同,几乎大多数美国大学都有一支橄榄球队,橄榄球比赛是很普遍而且是美国人最喜爱的运动之一,这也是美国大学生活的一部分,在中国,因为此项运动并不流行,所以很多人不会去学习有关橄榄球的词汇和文化,但如果想真正融入美国大学生活,橄榄球是必不可少的学习内容之一。同时,大多数美国大学生都会开车去上学,所以关于驾驶也会是日常生活的一部分,而这些在中国显然由于文化的不同情况有所区别。因此即使是在校园,也会由于文化的不同而影响到话题的选择。
  对于每一个国家,人们每天聊起的话题无非就是各自在日常生活中看到的和所做的,在另一种文化中和对方聊天时,谈论的话题取决于和你在一起的人,对方所经历的文化,在中国很普遍的话题在其他国家可能不会太普遍,对方所生活的文化氛围决定着英语学习者需要学习哪方面的英语。
  4. 文化影响行为沟通的方式
  虽然行为沟通是肢体语言的一种表达方式,但是如果行为已经在交流过程中形成了一道障碍,那么再流利的口语也无法搭起桥梁,当开始一段对话时,第一句话很重要,但是输出的语言必须附有与文化相适应的行为,这样才会取得预想当中的沟通效果,所以行为这种文化在口语学习中也非常重要。
  在西方文化中,当人们想通过某些行为来表达自己对孩子的喜爱而试图和其母亲展开对话时,很可能这种“先言一步”的行为已经建起一座桥梁或是一堵厚墙了,根据国人自己的文化习惯,我们会试图给孩子糖果或饼干,或是抱抱孩子摸摸他们的脸以表示我们对孩子的喜爱,但是在西方,这种行为就是属于“筑墙”的行为,因为未经父母的同意就接触孩子,会让对方感到很不舒服甚至反感,所以接下来的话题会很难顺利开展。
  三、 结语
  在英语口语中,说什么、怎么说以及能不能说的选择都会受到文化的影响,如果想和其他国家的人自由地交流,我们必须学习对方在自己的文化中是如何交流的,纯粹的词汇学习是远远不够的,缺乏文化的词汇量在交流过程中只会制造障碍而不是搭建桥梁。将语言和文化的了解结合起来,我们才能和来自不同国度的朋友建立起真正并且令人愉快的友谊。
  参考文献:
  [1]田文革.文化背景差异下的英语口语研究[J].菏泽学院学报,2016(6).
  [2]吕淑香.中西文化差异与英语口语能力的培养[J].齐齐哈尔大学学报,2008(11).
  作者简介:
  杨兰,讲师,云南省昆明市,云南体育运动职业技术学院。
其他文献
摘 要:高中英语阅读教学是语言输入的教学部分,具有不可或缺的重要地位,然而,高中英语阅读教学并非孤立的部分,它还应当与语言输出相结合,结合学生的具体情况,培养学生整体运用语言的能力,应当从读写结合的角度进行高中英语阅读教学,充分体现语言教学的思想和理念,实现“深理解、重产出”的高中英语阅读教学,更好地培养学生对英语学习的方法掌握和情感投入。  关键词:高中英语;阅读教学;读写结合  一、 引言  
《管子·牧民》有言,“仓禀实而知礼节,衣食足而知荣辱”.改革开放以来,经济快速发展,社会全面进步,“仓禀实”了,“衣食足”了,却出现了“拿起筷子吃肉、放下筷子骂娘”“开
微创是医学发展历程中的一个高级阶段,是21世纪外科发展的方向之一.在临床实践中,微创技术主要作为一种先进的外科手段应用于各个专科,但还没有形成一套完整的理论体系;技术
女性阴道是一个独特、动态变化的微生态体系,其中存在多种正常的微生物群落,其与宿主、环境之间构成了相互制约、相互协调的微生态平衡,对维持健康的阴道微生态发挥着重要的
目的:研究瘦素(Leptin)对乳腺癌诊断的价值,为乳腺癌与乳腺良性病变的鉴别诊断提供实验依据.方法:应用放射免疫分析(RIA)分别检测46例乳腺癌、28例乳腺良性病变患者及41例正
智能银行的发展与进步,使银行各项业务与功能发生了巨大的转变,而更深层次的智能化技术的应用,也在如火如荼的展开。中国民生银行股份有限公司市场总监胡北应用大数据挖掘技术,通过对银行采集、积累的大量数据信息进行有效整合和分析处理,使银行在目标客户群体的精准定位和客户个性化需求分析方面取得了重大突破,实现了客户产品个性化及定制化服务,将银行智能化服务水平推向了更高的层次。  高效利用海量的用户数据和信息,
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
铜鼓县地处赣西北边陲,全县森林覆盖率87.4%,国土面积1552平方公里,其中山地占87%,丘陵占13%,是典型的山区县.总人口14万.铜鼓县地质灾害隐患点多面广,是全省地质灾害重点防范县
本文首先介绍了我国电力系统的发展历程以及现状,提出了电力系统的保护技术,并说明了电力系统的发展前景,旨在与促进我国电力系统不断发展.
一方面是社区公共场所或居家环境不太适合老年人,一方面是老年人更倾向社区和居家养老的实际,日前在国务院常务会议上审议通过的《关于深入推进医养结合发展的若干意见》(下称意见)提出多项强化医疗卫生与养老服务衔接的举措,推动医养结合延伸至社区和农村。  在9月17日召开的国务院政策例行吹风会上,全国老龄办常务副主任、中国老龄协会会长王建军说,意见提出制定医养签约服务规范,鼓励养老机构与周边的医疗卫生机构开
期刊