论文部分内容阅读
“北京琉璃河水泥厂厂长魏汝亮被免职了”,这是京城最近爆出的一个不小的新闻。提起魏汝亮,人们不会忘记,1993年年初,当“翻牌公司”向企业收钱、收权闹得最红火的时候.这位厂长在中企协第32次厂长经理座谈会上带头向摇身变为“老板”的“婆婆”们发难。不平则鸣。魏汝亮的发言,言词之激烈足以使“翻牌公司”的制造者们汗颜,《经济日报》关于此次会议的报道——《翻牌公司的内幕新闻》,魏汝亮就占了三分之一的版面。然而,如今“翻牌公司”没被翻倒,这员敢于与之抗
“Wei Liliang, the director of the Beijing Liulihe Cement Plant, was dismissed.” This is a big news that has recently exploded in Beijing. When Wei Xiliang was mentioned, people would not forget that at the beginning of 1993, when the “flop company” received money from the company and got the most out of it, the director took the lead in the 32nd manager meeting of the China Enterprise Association. The mother-in-law who has turned into a “boss” is in trouble. Injustice will ring. Wei Weiliang’s remarks were fierce enough to make the producers of “flop companies” shame. The report of the “Economic Daily” on the conference - “Inside News of the flop company”. Wei Yiliang accounted for one-third of the time. Layout. However, today the “flop company” has not been turned over. This person dares to resist it.