功能翻译理论视域中语言模因幽默的翻译研究

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:game00vergoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在对功能翻译理论和模因幽默翻译理论进行阐述的基础上,对功能翻译理论视域中语言模因幽默的翻译问题和两种翻译主张展开了研究,并且提出了语言模因幽默的翻译建议,从而为关注这一话题的人们提供参考。 On the basis of expatiating on functional translation theory and memetic humorous translation theory, this paper studies the problem of translation of linguistic humor and two kinds of translational propositions in the field of functional translation theory, and proposes the translation of linguistic humor Suggestions, so as to provide reference for people who pay attention to this topic.
其他文献
海岛调查档案是指在海岛资源综合调查与开发试验活动中直接形成的,具有查考利用和保存价值的文字、图表、音像、软盘等形态的历史记录,是海岛调查的终端成果,是花费了大量资
由中国海水淡化与水再利用学会和日本化工学会、离子交换学会、膜学会、海水学会共同主办的1994年中日液膜、离子交换、电渗析、反渗透、超滤研讨会于10月9日至13日在西安召
通过数值模拟计算发现,对于分层有吸收海底,在层厚已知的条件下,除最下面的介质以外.有可能利用垂直入射的脉冲声波遥测各层的密度、声速与吸收系数。此法的要点是,根据入射波和层
介绍了Ti C/Ni-Cr-Al合金陶瓷在脉冲电子束熔化后的实验及结构方面的表征,考察了表面纳米尺寸结构的不同级别对亚表层金属物理性质的影响。结果表明,在氙气或者是氙气+氮气的
An atmospheric general circulation model is used in a series of three experiments to simulate the intraseasonaloscillation in the tropical atmosphere.Analyses
深海多金属结核开采系统中的计算机系统华克强,朱齐丹,赵连惠(哈尔滨工程大学)1深海多金属结核开采系统介绍深海矿产资源的开发是人类利用海洋资源的一个重要部分,世界大洋底沉积着
和谐社会是我党在社会主义新时期建设的重要战略目标.和谐社会建设的落实,是以各个小社会和谐建设为基石,而和谐校园建设成为其中一个必要的环节.高职院校是我国教育体系中很
面对这些中国报业广告的行业代表,我们首先要向他们致以崇高的敬意,同时也非常愿意聆听他们的当选感言,以及对2008年中国报业的期待和展望。在2008年1月11日至12日召开的中国
随着教育体制的不断改革与发展,对于初中教学提出了越来越高的要求。在素质教育理念的指导下,对于学生的英语教学不仅仅是要培养能够在考试中取得优异成绩的“高分数”人才,
在Macer采集器的基础上,经修改制成一种新型的底上生物群落分级定量采集器。4个标准WP2浮游生物网(网目0.5mm)嵌接在不锈钢架上,网口与海底距离分别为10—40,45—75,80—110,115—145cm。每个网均装有1个水流计及两扇活动