切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
日谚汉译时内容与形式的统一
日谚汉译时内容与形式的统一
来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:agony2013
【摘 要】
:
【正】 各国的谚语,都是在长期流传中经过千锤百炼而形成的一种文学艺术语言。日本谚语,同中国谚语一样,既有脱胎于文学作品的,也有传承于民间口语的。中日两国的文化交流源
【作 者】
:
贺明真
【机 构】
:
西安外国语学院日语教研室
【出 处】
:
中国翻译
【发表日期】
:
1983年6期
【关键词】
:
内容与形式
中国谚语
日谚
汉译
文化交流
艺术语言
译作
原文
文学作品
日本民族
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 各国的谚语,都是在长期流传中经过千锤百炼而形成的一种文学艺术语言。日本谚语,同中国谚语一样,既有脱胎于文学作品的,也有传承于民间口语的。中日两国的文化交流源远流长,日本谚语有不少是中国谚语的复制品。但是,绝大部分日本谚语还是日本民族本身所特有的。因此,翻译日本谚
其他文献
《英美报刊文选》第一册即将出版
【正】 《英美报刊文选》第一册选自英美十七家主要报刊近年来关于一些重大国际事件的报道和评论,目的在于帮助从事涉外工作、研究国际问题和学习英语的读者提高阅读和翻译新
期刊
英美报刊
新闻英语
国际问题
参考译文
国际事件
学习英语
翻译
文选
阅读
出版
必须把文学翻译工作提高到艺术创造的水平
【正】 今天文学翻译工作中所存在的另一个主要的问题,是提高翻译质量的问题。过去和现在有不少的文学翻译,是具有一定质量的,其中也有质量很高的翻译。但由于一般译者对翻译
期刊
文学翻译
翻译工作
艺术创造
翻译者
原作者
翻译质量
外国文学
文学作品
质量不高
语文
我国宪法一些词语的英译
【正】 第五届全国人民代表大会第五次会议通过的中华人民共和国新宪法,科学地总结了建国以来正反两方面的经验,完整地体现了中国共产党十一届三中全会以来所确定的路线、方
期刊
宪法修改
全国人民代表大会
英译
中华人民共和国
中国共产党
新时期
新宪法
组成人员
法律
治国安邦
四字结构在英译汉中的运用——看稿札记
【正】 近年在教翻译课之余,看过一些英译汉的稿子,有些体会。这里试谈一点,就教于同志们。译稿《齐亚诺日记》(将由商务印书馆出版),我看得比较细,随看随作了一点札记,实例
期刊
汉语四字结构
英译汉
运用
译文
理解原文
翻译课
改译
札记
商务印书馆
实例
英译汉词义选择问题浅谈
【正】 在翻译中,最大量的工作是从译入语言中选择恰当的词汇来表达原文中的词义。由于语言中往往是一词多义,而这个词的每一种含义在另一种语言中又并非只有一个对应的词。
期刊
上下文
词义
英译汉
翻译
词汇
汉语
译入语言
选词问题
原文
译文
中国对外翻译出版公司集会庆祝十周年
【正】 今年3月5日,首都800多名翻译、新闻、出版、文化、教育工作者和知名人士,在北京饭店集会,庆祝中国对外翻译出版公司建立十周年。公司党委书记、副经理缪群在会上介绍
期刊
翻译
出版公司
联合国
发展情况
教育工作者
北京饭店
对外
合法席位
专业出版
知名人士
玩忽法令之风不可长!
【正】 法律和秩序,可以说是美国历史上历时最久、或许还是人们最爱谈论的政治问题。然而,一说来痛心,显然有成百万从来没有想过自己会违法——更不用说犯罪了——的美国人,
期刊
美国人
法令
美国社会
公共场所
道德规范
美国历史
高速公路
无政府状态
垃圾
哈佛大学
谈谈文学翻译
【正】 文学翻译实际上是对原作的一种再创造。这当然不是说要译者去"创造"出原作的思想内容和形象以外的什么东西,而是要译者在运用本民族语言重现原作的思想内容和形象时,
期刊
文学翻译
外国文学作品
思想内容
高老头
翻译形象
译者
文艺学
原文
创造性
声音形象
读纪念马克思逝世一百周年报告英译文
【正】 胡耀邦同志3月13日在卡尔·马克思逝世一百周年纪念大会上的报告,题为《马克思主义伟大真理的光芒照耀我们前进》。这个报告是推动我国社会主义现代化建设向前发
期刊
马克思主义
译文
知识分子
单行本
报告
英语修辞
社会主义现代化建设
胡耀邦
无产阶级
周年纪念
在译苑辛勤耕耘的巴金同志
【正】 人们都知道巴金同志是我国现代文学史上杰出的老作家之一,却往往忽略了他在介绍、传播外国进步文化方面作出的卓越贡献。其实,他从事翻译工作比起他的文学创作历史似
期刊
巴金
翻译家
文学创作
外国文学作品
翻译工作
进步文化
俄国民粹派
历史著作
屠格涅夫
世界语
其他学术论文