论文部分内容阅读
或许,这正是这位港片标志性人物的悲哀:他终于得到机会完成一直牵挂的故事,却失去了这个时代——《太平轮》的沉重与颠沛,以及那些看似老生常谈的艺术追求与审美取舍,可能已经无法再牢牢抓住这个追求快捷直给的简单年代的观众群们。在某外媒排出的“影史杀人最多排行榜”上,吴宇森名列第二,他电影中直接呈现的杀戮,受害者已逾1500人之众仅比位列榜首的彼得·杰克逊少17个。函待有大量战争场面的《太平轮》一公映,他荣登史上“杀人”最多导演宝座一事
Perhaps this is the tragedy of the iconic porter: he finally got the chance to finish the story he has always been concerned about, but he has lost this era - the heavyness and dignity of the “peace wheel” and the seemingly clichéd art pursuits Aesthetic choice, may no longer be able to firmly grasp the pursuit of quick straight to the simple audience. John Woo came second on a film released by a foreign media, killing just over 1,500 people just over Peter Jackson in the top spot. A Letters on “Taiping Wheels,” which have a large number of war scenes, are on display. He ranks the top in the history of “murder.”