论文部分内容阅读
拼凑着中华上下五千年中的零星碎角,我从古人的故事中领悟到:世间的人和事,原来没那么简单。一几案上,油灯下,是沈括忙碌的身影。他点燃了一根蜡烛,又使尽力气在竹简上钻了一个小洞。经过无数次反复摆放后,他终于在墙壁上照出了一个倒立的清晰的蜡烛像。为什么像是倒立的?他紧锁眉头,茶饭不思,日夜思考着这个问题。后来,他又在墙上挖了一个小洞,借着光的照射,观察天空中飞的雕在墙上所
Piecing up and down five centuries of China’s fragmented corners, I learned from the story of the ancients: the world of people and things, the original is not that simple. In a few cases, under the lamp, Shen busy busy figure. He lit a candle and made every effort to drill a small hole in bamboo. After numerous iterations, he finally showed a clear inverted candle on the wall. Why did he stand upside down? He locked his brow, did not think of dinner, thinking about the problem day and night. Later, he dug a small hole in the wall, by the light of the light, watching the sky flying in the wall