湖南省人民委员会中国共产党湖南省委员会为规定征集革命文献与实物办法的联合通知

来源 :湖南政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duzhiwei1010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我省是革命的策源地之一,有不少地区曾经是党在早期进行革命活动的老根据地,因而遗留下来的革命文物颇多,散布地区亦较广。这些文物是中国人民革命史实中具有重大价值的宝贵资料。它表现了中国人民在中国共产党的领导下经过了长期艰苦奋斗终于取得了伟大胜利的历史过程。作好这些文物的征集、保管与整理工作,是具有极为重大的意义的。本省博物馆筹备处,成立已近两年,虽曾积极进行了对这些文物的征集与整理工作,并已取得了不少的成绩;但散存在民间或保存在个别单位与个人手中的,仍然不少,由于个人的保存不善,很可能使这些宝贵的文物散失损坏。为了避免遭受这种损失,为研究党史提供必要的资料,必须进一步作好这些文物的征集与保管工作,并准备作公开陈列,以便通过陈列,使广大人民进一步认识今天革命胜利的果实,是由许多革命先进人物和革命烈士经过艰苦奋斗与英勇牺牲所缔造出来的。它将鼓舞人民的爱国热情和坚定人民的战斗意志,为保卫我们的胜利果实和建设幸福的社会主义社会而作坚忍不懈的斗争。 Our province is one of the sources of revolution. In many areas, the party used to be the old base for carrying out revolutionary activities in the early days. As a result, there are many revolutionary relics left behind and scattered areas are also wider. These relics are precious materials of great value in the history of the Chinese people’s revolution. It shows that the Chinese people, under the leadership of the Chinese Communist Party, have undergone a long history of painstaking struggle and finally achieved great victories. To collect, keep and organize these cultural relics is of great significance. The preparatory office of the Provincial Museum has been established for nearly two years. Although it has actively solicited and collected these cultural relics, it has achieved quite a lot. However, it still does not exist in the private sector or in the hands of individual units and individuals Few, due to the poor preservation of individuals, is likely to damage the valuable cultural relics lost. In order to avoid suffering such losses and to provide the necessary materials for the study of the history of the Party, efforts must also be made to solicit and preserve these cultural relics and prepare them for public display so as to enable the general public to further understand the fruits of the victory of today’s revolution. Created by many revolutionary advanced figures and revolutionary martyrs through arduous struggle and heroic sacrifice. It will inspire the people’s patriotic fervor and strengthen the people’s will to fight, and will persevere in defending the fruits of our victory and building a happy socialist society.
其他文献
自从工农业大跃进和建立人民公社以来,許多机关、部队、团体、学校以及工矿企业,組織了很多干部、学生、职工到农村社会主义建設先进的地区和单位参观、实习或者召开現場会
1959年8月26日第二届全国人民代表大会常务委员会第五次会议同意国务院总理周恩来关于调整1959年国民经济计划主要指标和开展增产节约运动的报告。会议对于1959年上半年国民
1958年8月11日甘肅省人民委員会第86次行政会議通过,任命:崔世俊为平凉專員公署第一副專員; August 11, 1958 Gansu Provincial People’s Committee adopted the 86th Exe
在西边的某个城市里有座用糖果制成的幸福城堡,城堡里有香蕉糖做的楼梯、苹果糖做的房间、橘子糖做的大床。小公主西西和她的爸爸妈妈住在这座城堡里,西西每天都闻着糖果的香
湖南农业技术革新工作者代表会議現在开幕了。我和正在举行会議的湖南省第二届人民代表大会代表500余人一起,代表全省3,600万人民,向会議和各位代表致以热烈的祝贺。这次出
汪玉凯在《中国党政干部论坛》2007年第12期撰文认为,在经济全球化和信息化相互交织发挥作用的时代,一个国家信息化水平的高低,不仅反映着一个国家的综合竞争实力、经济发展
随着新课程标准在各个省内的逐步推行,对于学生文学素养的培养与提高的课题正式摆在各个中学语文教师面前。新课程标准主要强调学生的终身发展问题,要求在掌握基本知识与技能
今年春季,銀行和信用合作社在組織农村資金、發放农業放款等方面做了許多工作,在支援農業合作化和農業增產运动,解决農民生產和生活的困难等方面,起了很大的作用。但是,今年
各地在召开的四級干部会議上,都根据省委六級干部会議的精神,对农村用粮作了妥善安排,安排后,到接新一般每人每月平均已达到40斤谷,有的还多一点,这样主劳每天平均已能吃1斤
国务院同意中央工商行政管理局关于1980年工商行政工作安排的报告,現在将这个报告发給你們,請参照执行。目前,我国对資本主义工商业的社会主义改造,虽然已經取得了决定性的