论文部分内容阅读
一位美国老太太,一个瓶子,三个小球,七秒钟逃出。三个中国孩子,五岁,七岁,十岁,五秒钟逃出。很多人从这个故事中读出了团结合作,而我却更愿意相信,信赖在他们之间缔造了最后的美丽。信赖,一个很深奥的哲理,却也是一条简单的自然界法则。它并非出自于仁人志士之心,而是出于一颗极简单极纯洁的心灵。落雨信赖泥土可以使它的奉献化为最大,因此它拒绝了落在冰川上保持永远的纯洁,毅然落入泥土的怀抱。它的付出,换回的是“万紫千红总是春”。蜡梅信赖冬日可以使它绽放出唯美,因此它拒绝了夏日灿烂的阳光给予它的温暖,毅然傲立于白雪之中。它的坚持,换回的是“淡淡梅花香欲染”。
An American lady, a bottle, three balls, escaped in seven seconds. Three Chinese children, aged five, seven and ten, escaped in five seconds. Many people read the solidarity and cooperation from this story, and I prefer to believe and trust in creating the ultimate beauty among them. Trust, a very profound philosophy, but also a simple law of nature. It does not come from the heart of goodwill, but out of a very simple and pure heart. Raining in the soil of trust in the soil can maximize its dedication, so it rejects the eternal purity that falls on the glaciers and resolutely falls into the embrace of the earth. It paid, in exchange for “colorful ever spring.” Chui Mei relies on the winter can make it bloom aesthetic, so it refused the summer sun to give it the warmth, stand proudly in the snow. Its insistence, in exchange for “light plum fragrance to dye.”