意识形态操纵下的理雅各《诗经》英译

来源 :佳木斯教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maxchou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译研究的文化转宏观背景下,基于勒弗菲尔的操纵理论,分析意识形态这只看不见的手对理雅各翻译选材和翻译策略的操纵。 Under the macroscopic background of translation studies, based on Leverfur’s theory of manipulation, this invisible hand of ideology analyzes the manipulation of James Legge’s translators and translators.
其他文献
汉语中的动宾关系十分复杂,“吃食堂”就是其中一例,许多学者从不同角度对其进行了分析.本文拟从认知的角度,运用认知语言学的转喻、突显理论对这一特殊动宾结构的生成机制进
英语随着社会发展越来越成为重要工具的同时也成为中职学生必修的一门课程,本文根据相关数据分析探讨关于目前中职学生英语应用能力和以工作为导向的社会需求之间的差异,以及
北京大学教授孔庆东不久前发微博,宣称自己被南方一家周刊电话约访时,连骂了三句带“妈”的脏话。他的态度在微博上激起巨大反响,这种轰动还很快冲上传统大众媒体。目前大多数媒
Based on semantic theories this paper discusses and explains the different meanings of the Chinese character “shang”(上) in five Chinese phrases-“shang ji”
读者朋友们,新年好!2012年起,《食品与生活》杂志正式成为上海市食品药品监督管理局(SHFDA)指定合作媒体,并继续开设“安全”版块,为大家提供新鲜、权威、有用的信息和观点,帮助大家
本文以师范院校大学英语学习者的英语作文文本为研究语料,采取错误分析法对其中语言错误进行数据统计、归纳和分析,以中介语错误理论为基础,从语际错误和语内错误两个方面对
听是英语发音准确的关键,也是学习英语的重要途径之一。听力的识别和理解能力与个人的知识经验有密切的联系。本文结合高中生英语听力现状,论述有效的训练和适当的应试技巧对
文学是语言的艺术,没有熟练驾驭语言的能力,就写不出好的作文.那么,怎样优化文章语言,使文章成为一篇声色俱全,文采飞扬的好作文呢?这当然非得下苦功夫学习语言不可,但如果了
多媒体在现代教学中已经得到广泛运用,但是在英语教学中,教师如能准确、适当、自然地运用体态语,帮助组织教学,就可以在更大程度上激活学生的学习情绪,突出教学重点,提高教学
松滋方言属于西南官话,又具有自己独特的特色。本文以松滋南海方言的音系为例.在声韵调方面与普通话做个比较。