论文部分内容阅读
在欧洲,并不是只有伟人才曝光自己的棺材,只要是当地较有名气的贵族或神父,都有可能将石棺陈列在外面。把祖先的尸骨堂而皇之地陈列在外,甚至做成装饰,这在中国人看来是难以理解的。不过,欧洲人的思维显然和我们不一样。OSSUARY(骷髅墓室),即存放尸骨的房子或教堂在欧洲有很多,我在欧洲游历途中就看到过七八个。公元1200年以前的欧洲人,按犹太教风俗,人死后一般会把尸体陈放到地下墓室直到腐烂。随后把尸体的骨骼洗干净,再把它陈列到墓室里面。这种原始的丧葬方式在欧洲盛行土葬以后逐渐消失了。
In Europe, it is not only the giants who exposed their coffins, as long as the more famous local aristocrats or priests, are likely to display the sarcophagus outside. The ancestral bones openly displayed, and even made of decoration, which in Chinese seems to be difficult to understand. However, Europeans apparently think differently from us. OSSUARY (skeleton burial chamber), that is, there are many houses or churches holding bones in Europe, I have seen in Europe on the way seven or eight. Before 1200, Europeans, according to the Jewish custom, usually died after the body was put into the underground chamber until it decayed. Then wash the bones of the body clean, and then display it inside the tomb. This primitive method of funeral disappeared after burial in Europe.