论文部分内容阅读
4月1日,美国一架EP—3军用侦察机飞抵中国海南岛近海海域上空进行军事侦察活动时,因违规飞行撞毁我一架正在对美机进行跟踪监视的歼—8战斗机,肇事后未经中方允许进入中国领空,并降落在陵水机场。美军飞机的挑衅飞行和入侵行为,引起全国人民的强烈愤慨,对事件的处理也被世界各国所关注。陵水机场和停在场内的美国肇事飞机一时成为世人瞩目的焦点。武警海南总队二支队奉命担负陵水机场外围警戒任务,执勤官兵以高度的政治责任心和使命感,排除了一个又一个不利局势稳定的因素、捍卫了中华民族的尊严,维护了祖国的国际声誉。
On April 1, an U.S.-made EP-3 military reconnaissance plane flew over the offshore waters of Hainan Island in China for military reconnaissance activities and crashed into the plane of a J-8 fighter being tracked and monitored by the U.S. plane for violating regulations. After entering the Chinese airspace without permission from the Chinese side, it landed at Lingshui Airport. The provocative flight and invasion by U.S. aircraft have aroused the strong indignation of the people across the country. The handling of the incident has also attracted the attention of all countries in the world. Lingshui airport and parked in the field of the United States hit the aircraft for a moment became the focus of world attention. The two armed detachments of the Hainan Armed Police Corps were instructed to carry out the outer border alert task at Lingshui Airport. The officers and soldiers on duty held high positions of political responsibility and mission and ruled out one after another the factors that adversely affected the stability of the situation, defended the dignity of the Chinese nation and upheld the international reputation of the motherland .