论文部分内容阅读
湘西苗族接龙舞诞生在苗族古典祭祀仪式中,相传古代苗家太阳山有48条真龙,主管苗区行云降雨。每遇大旱,苗族男女老少就成群结对去接龙降雨,形成了苗族的风俗习惯。人们认为“接龙”能够祛病除灾,人寿安康,风调雨顺,年丰畜旺。因此,除抗旱起舞外,每年秋后的十月和春耕生产大忙前的二月或者大兴土木和办喜事时,都要举行“接龙”。举行活动时,苗族青年男女身着盛装,手持红伞,表演龙翻身、二龙抢宝、黄龙进门、关龙门等动作。苗族接龙舞动作优美、生动别致,基本步伐多用半圆步行走,似游龙蜿蜒,线条流畅。接到龙后,大家情绪热情奔放,舞者撑开了青布伞,伞伞相接,起伏旋伞,队形变化似龙腾虎跃,有如活龙驾雾之感。伞立起
The Miao Nationality Solo Dragon Dance was born in the Miao classical sacrificial ritual, according to legend, there are 48 true dragons in the ancient Miao Sun Mountain. In the event of a drought, Miao, men, women, children, children and adolescents go solo rain and form the customs of the Miao people. People think “Solitaire ” can get rid of illnesses and disasters, life’s health, good weather, abundant livestock. Therefore, in addition to the fight against drought, every year after the fall of October and the spring before the busy production of February or to rejuvenate and happy event, held “Solitaire.” Activities, the Miao young men and women dressed in costumes, hand-held red umbrella, the performance of the dragon turn over, grab the treasure Erlong, Huanglong door, close the door and other activities. Miao Solitaire dance action beautiful, vivid and unique, the basic pace of multi-use semicircle walking, like swimming dragon meandering, smooth lines. After receiving the dragon, everyone passionate and passionate, the dancer propped up a green cloth umbrella, parachute docking, ups and downs spin parachute, formations such as the Dragon Tigers, such as the dragon dragon fog. Umbrella stands up