论文部分内容阅读
1945年秋,日本投降后,东江纵队奉党中央命令,以5支队为主力组成北上部队。由珠江纵队司令员林锵云、东纵副司令员王作尧、政治部主任杨康华率领,冲破敌人重重封锁,从东江开赴粤北五岭山区,准备与党中央派来的王震、王首道部队会师后,建立五岭革命根据地。北上部队抵达始兴,会同始兴人民抗日风度大队,继续挺进江西,迎接“两王”南下大军。当时,我从风度大队调到司令部短枪队工作,主要任务是筹粮和找向导。农历八月十五,部队穿过与江西交界的帽子峰,到达大、小流坑一带,据当地群众反映,10天前,红军在南雄县的毨竹、百顺与国民党军队打了一仗后,不知
In the autumn of 1945, following the surrender of Japan, the Dongjiang Column dispatched the order of the Central Committee of the Party and formed a northern force with the five detachments as its main force. Led by commander of the Pearl River Column Lin Qiangyun, deputy commander of the East longitudinal Wang Zuoyao, political director Yang Kanghua, led by a breakthrough in the enemy a lot of blockade, from the East River Wuling Mountain in northern Guangdong, prepared to send with the Central Party Wang Zhen, Revolutionary base. Arriving at Shixing, the north armies will work with the people’s anti-Japanese vigilance group in Shixing to continue advancing to Jiangxi to meet the “two kings and southward forces.” At that time, I transferred from the dedication brigade to the command of the Armed Forces, the main task is to raise food and find guidance. On the fifteenth day of the lunar month, troops crossed the hat peak at the junction with Jiangxi and reached the areas of large and small craters. According to the local masses, 10 days ago, the Red Army played a leading role at the Hunchun in Nanxiong County and Baishun together with the Kuomintang troops After the battle, I do not know