论文部分内容阅读
“怪味豆”——饵料的兼容问题不知是哪位钓友,发明了“怪味豆”一词,以至于每每有作者撰文,称饵料混合使用是“怪味豆”“大杂烩”。中国烹调讲究五味调和,鱼饵的制造其实也是一样,并非是把各种香料简单地混合一下,而是充分考虑了各种成分间的融合,并且在各成分之间搭了一座沟通的“桥”,这座桥有效沟通了各种味道,使之更和谐。很多钓友喜爱把多种饵料混合在一起使用效果良好,就是因为他们在实践中找到了将饵料中各种成分有机融合、协同增效的方法。
“Strange bean” - the problem of food compatibility I do not know which fishing friends, invented the “strange taste beans” so often that the author author, said bait mixed use is “strange taste beans” “hodgepodge.” Chinese cuisine pay attention to reconcile flavors, bait manufacturing is actually the same, not to mix a variety of spices simply, but give full consideration to the integration of various ingredients, and take a communication between the components of the “bridge” This bridge effectively communicates all kinds of flavors to make it more harmonious. Many fishing lovers love to use a variety of bait mixed with good results, because they found in practice the various components of food organic fusion, synergy.