论文部分内容阅读
抗日战争时期,我家所在的红沟村,位于沁县城东25千米以外的丘陵地带,是一个仅有4户人家的小山庄,属于共产党领导的抗日游击区。当时,为了防备敌人进犯,各村庄在最高处都设置了有人控制的消息树,树直立,说明平安无事,村民可各行其事;树一倒,就是敌人来侵犯,大家要赶快疏散隐蔽。
During the war of resistance against Japan, the Honggou village where my home is located is located in the hilly area 25 kilometers east of Qinxian County. It is a small village of only 4 families and belongs to the anti-Japanese guerrilla zone led by the Communist Party. At that time, in order to guard against enemy encroachment, the village set up a message tree under the control of somebody and the tree stood upright, indicating that nothing was wrong and the villagers could do their own thing. If the tree fell down, the enemy would violate it and everyone should quickly disperse and conceal it.