论文部分内容阅读
京津冀一体化已经从理论转变为现实,从地域规划上升为国家战略。为了推动京津冀经济的一体化发展,促进资源的合理配置,实现京津冀产业的顺利转移,2015年6月,财政部颁布了《京津冀协同发展产业转移对接企业税收收入分享办法》的通知。京津冀经济的税收分享,开启了一体化的大门。
The integration of Beijing, Tianjin and Hebei has been transformed from theory into reality and from geographical planning to national strategy. In order to promote the economic integration of Beijing-Tianjin-Hebei economy, promote the rational allocation of resources and realize the smooth transfer of industries in Beijing, Tianjin and Hebei, in June 2015, the Ministry of Finance promulgated the “Measures for the Sharing of Tax Revenue among Enterprises Supporting Beijing-Tianjin-Hebei Cooperative Development in Industry Transfer” announcement of. Beijing, Tianjin and Hebei economic tax revenue sharing, opened the door to integration.