论文部分内容阅读
人们老是问住在贝尔法斯特有什么感觉。而我总是说在我们那个城区事情并不太糟:一种用完后被抛弃的安慰是,当我们走到街上,我们不必想到会被交叉火力击中。这种简略的表达方式可避免解开那些痛苦纠缠着的感情,这些感情就像一个用铁钩和铅锤串成的圆球在心中滚动。我已经倦于在创痛与不公之间作出不断的调整,一会儿被种族与愤怒的长尾巴摆弄,一会儿被那些比较可接受的怜悯和恐怖的感情摆弄。我们生活在电视屏幕那讨
People always ask what it’s like to live in Belfast. And I always say things are not terrible in our city: one kind of consolation that is discarded after use is that when we go down the street, we do not have to think of being hit by crossfire. This brief way of expression avoids untangling painful feelings that are like rolling in the hearts of a sphere with a hook and a plumb bob. I am tired of making constant adjustments between pain and injustice, while I am being fooled by the long tail of racial and anger, while being fooled by the more sympathetic feelings of compassion and terror. We live in the television screen that discussion