营口市1996~2008年艾滋病疫情分析

来源 :中国公共卫生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nightcatwu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,我国艾滋病(AIDS)疫情有从高危人群向普通人群扩散趋势〔1〕,并且近几年疫情快速增长。〔2〕为了解辽宁省营口市1996~2008年艾滋病流行变化趋势,为今后有效预防和控制艾滋病的流行和蔓延,为制定可行有效的防控措施提供依据,对辽宁省营口市近13年来艾滋病疫情进行分析。结 At present, China’s AIDS epidemic spreads from the high-risk population to the general population [1], and the epidemic has rapidly increased in recent years. [2] To understand the trend of AIDS epidemic in Yingkou from 1996 to 2008 in Liaoning Province, and to effectively prevent and control the spread and spread of AIDS in the future, and to provide the basis for establishing feasible and effective prevention and control measures, Outbreaks were analyzed. Knot
其他文献
期刊
本文针对目前基层食品卫生监督管理中存在的问题提出了自己的见解,并提出了一定的对策加以解决。 This article puts forward my own opinions on the existing problems in
引言rn根据法国Yole Development的预测,到2012年整个LED市场规模将达到103亿美元.高亮度和超高亮度LED总共将占这个总数当中的大约44.5亿美元,几乎是2007年7.83亿美元市场规
桑得斯公司的IDECM RFRFCM计划已完成了通往生产的一项关键性的试验。 海军说,2000年7月份该计划就成功通过了作战评估(OA),由此可以说IDECM的射频对抗(RFCM)“在作战上是有效的”且是“适于作战使用的”。 海
期刊
近年来,江苏省盱眙县各级纪检监察机关围绕全面落实科学发展观,坚持标本兼治、综合治理、惩防并举、注重预防的方针,深入开展党风廉政建设和反腐败斗争,各项工作都取得了明显
众所周知,翻译一个动态的过程,它关系到源语言和目标语。随着社会的发展,翻译已逐步发展成了跨文化交际中不可或缺的一种手段。因此,越来越多的学者开始将精力从语言分析转移到了