论文部分内容阅读
自90年前问世以来,《彼得·潘》每年的观众和读者成千上万。它已被译成10几种文字,从玛丽·马丁、史蒂文·斯皮尔伯格到迪斯尼制片厂的动画制作者等数百位艺术家已将其改编成话剧、电影、电视剧和动画片等不同的艺术形式。直到今天,它仍是一个能使世界大多数疲倦的成年人和充满幻想的孩子进入心情激荡的世界的不朽的艺术杰作。在这个神奇的世界里,孩子能自由地飞翔,人们的梦想能得到实现。虽然这个孩子不愿长大的动人故事早已家喻户晓,但人们对它背后的故事却所知甚少。不受重视的“矮子”故事的作者詹姆斯·马休·巴里成长在英国基
Since its introduction 90 years ago, “Peter Pan” has tens of thousands of viewers and readers each year. It has been translated into 10 languages and hundreds of artists, including Mary Martin, Steven Spielberg and Disney studios animators, have adapted them into plays, movies, dramas and cartoons Different art forms. To this day, it remains an immortal masterpiece of art that brings the world’s most tiring adults and fantasizing children into the mood-stirring world. In this magical world children fly freely and their dreams come true. Although the moving story of the child’s unwillingness to grow up has long been known to everyone, little is known about the story behind it. James Matthew Barry, the unworthy author of the “Elf” story, grew up in the British base