【摘 要】
:
英文小说翻译是一个十分复杂而又讲究技巧的过程,也是所有翻译形式中最重要和最普遍的。而作为英文小说的一个分支,侦探小说在其中扮演着重要的角色。作者选取了英国当代侦探
论文部分内容阅读
英文小说翻译是一个十分复杂而又讲究技巧的过程,也是所有翻译形式中最重要和最普遍的。而作为英文小说的一个分支,侦探小说在其中扮演着重要的角色。作者选取了英国当代侦探小说《何日传佳音》中的两个章节进行翻译,通过翻译实践,浅谈了侦探小说翻译过程中的技巧选择。以期对英文侦探小说的翻译有以概括性的认识。
English fiction translation is a very complicated and skillful process, and it is also the most important and prevalent in all translation forms. As a branch of English novels, detective novels play an important role. The author chooses two chapters in British contemporary detective novels “He Zai Zhuan Jia Yin” to translate. Through the practice of translation, the author briefly discusses the choice of skills in the translation of detective novels. In order to have a general understanding of the translation of English detective novels.
其他文献
二十世纪后期,能源与环境问题已成人类关注的重要课题.干燥作为一种主要的耗能操作,也间接影响地球环境.同时,干燥一般作为产品生产的最终环节,直接决定着产品的质量.特别是
目的 观察Cynergy双波长血管工作站治疗额部增生型鲜红斑痣的疗效和安全性.方法 额部鲜红斑痣患者21例,根据病灶不同的增生情况,先采用波长1 064 nm的长脉冲掺钕钇铝石榴石激
北斗用户终端产品的可靠性设计,直接关系到定位功能、通信、授时等功能的实现,用户应用环境的复杂性,也为北斗用户终端可靠性设计提出新的要求.本文主要阐述北斗用户终端的可
目的 探讨两种经尿道输尿管镜下微创化治疗小儿输尿管囊肿合并结石的方法有效性.方法 回顾性分析201 1年3月至2015年2月,小儿输尿管囊肿合并结石患者55例的临床资料.按入院先
目的 探讨倍频Nd∶YAG激光治疗糖尿病性黄斑性水肿的临床疗效.方法 2型糖尿病视网膜病伴有黄斑水肿患者68例110只眼,采用倍频Nd∶YAG激光光凝治疗黄斑区,根据患者不同的黄斑
提出了一种新颖的光纤光栅曲率传感的方法 ,理论上分析了这种曲率传感的原理 ,实验上成功地实现了对曲率的传感 .传感系统具有很高的线性响应度 ,并通过改进 ,消除了环境温度
本文分析了采掘工作面过断层时煤层突出危险性增大的主要原因:煤层顶、底板岩层内储存有残余构造应力,残余构造应力的释放可能导致突出的发生;本文提出了防治突出的措施,可为
概述一个新产业的产生,需要公众与政府的大力扶持才能得以发展;一个新产品的开发,也需要一批开发、制造商的前仆后继:只有两者的有机结合,才会真正形成产业,才可能在日新月异
尖锐湿疣(condyloma ocuminatum,CA)是一种常见的性传播疾病,其病原体为人乳头瘤病毒(human papilloma virus,HPV),该病常以亚临床感染和潜伏感染形式存在,传染性强,复发率高
目的观察半导体激光治疗老年带状疱疹神经痛的疗效与护理特点。方法老年带状疱疹神经痛患者100例,分为两组:(1)治疗组患者50例,采用半导体激光照射病灶,每日一次,波长是810nm