论文部分内容阅读
掌故,现在多泛指中外古今的轶事 传闻,或事物的出处。它原是一种官 职,从汉朝开始,“掌故”是太常所属 太史令的官,专门管理国家历来的 故事。唐代《官职志》中,设有“内侍 掌故”和“州郡掌故”,分掌官延及各种流传的故事,乃至轶闻,考证等等。后来历朝的文人笔记,凡搜集上层社会人士的轶事和朝野遗闻、民间传说,也统统称为掌故了。 由于语文学科的性质与中国民族文化的密切关系,又由于语文教学多选用文质兼类的古今诗文,语文教学就与掌故结下了不解之缘。有经验的教师在课堂教学中往往以掌故为“轻武器”,或借掌故析字释句,或用掌故剖析篇章,或凭掌故排疑解难,或引掌故指点学法。那些生动形象针对性颇强的掌故一被引证,顿使满堂生辉,成为课堂教学艺术中的一粒灿灿明珠。
The anecdotes, now more refers to ancient and modern anecdotes rumors, or the source of things. It was originally a bureaucracy, from the Han Dynasty, “anecdotes” is too often belong to the official too, to manage the story of the country has always been. In the Tang Dynasty, “Official Records”, there are “inside paternity” and “state and county anecdotes”, divides the palm official extended and all kinds of circulating stories, even anecdotes, textual research and so on. Later dynasties of literary notes, who collected anecdotes and rumors of the upper class, folk legend, all also known as the accident. Due to the close relationship between the nature of Chinese subject and Chinese national culture, as well as the selection of both ancient and modern poetry of both literary and genres in Chinese language teaching, Chinese teaching has been inextricably bound with the anecdotes. Experienced teachers in the classroom teaching is often used as “light weapons”, or by the palm of the parsing words or sentences, or through analysis of the text of the chapters, or by paranoid solutions to problems, or lead the finger so learn. Those vivid images of highly targeted anecdotes were quoted, so suddenly full of brilliance, a classroom teaching art a brilliant pearl.