整合式回译教学法探究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ruindown
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文尝试提出整合式回译教学法,即以整合为理论框架,回译为具体方法论。在对英译汉和汉译英教学内容整合和优化的基础上,创新性地将具有定向性特征的第三元素(即帮助学生寻找原语交际的推理线索)引入翻译教学,通过原文本、译文和回译文本之间的类比,帮助学生寻找英汉两种语言之间的异同和造成异同的原因,从而更好地指导翻译教学。
其他文献
摘 要:在现代化社会中,家庭教育是大众较为关心的一件事,很多家长在幼儿教育上花费了很多的精力,但是如何有效、合理地在孩子处于幼儿园时期进行家庭教育对父母来说也是较为困难的一件事。但是对孩子来说,良好的家庭教育能够让他们在健康、温暖的环境中成长,从而树立健全的人格,在成长的道路上有正确的价值观。作为家庭教育的主体,父母要正确与孩子沟通,融洽相处,让孩子在充满爱、理解的家庭中成长。  关键词:家庭教育
沙特B区块SAHRA储层孔隙度、渗透率低,平均孔喉中值半径小于0.1μm,属于典型的致密砂岩气层。认清储层损害机理,设计合理的保护储层的钻井液体系是致密砂岩气藏高效开发的前提。
把网络学业指导与课堂教学有机结合起来,能有效帮助英语专业新生更快了解专业全貌和专业学习性质,指导他们对未来四年学业的规划,培养学生的自主学习能力。建构主义理论指导
目的 探讨64层螺旋CT冠状动脉成像与冠心病中医辨证分型之间的相关性。方法 借助64层螺旋CT冠状动脉成像的现代医学诊断技术,将客观指标与中医辨证有机结合,对181例冠心病病
针对高分作文的对比分析,进一步挖掘其对社会生活丰富多彩的描绘,分析其语言表达的逻辑性以及思维的创新性。对比得出,一般而言分数较高的作文,作者所体现的观察力以及思考力
好莱坞历来就是造梦的地方,特别是为无数的少男少女创造了公主梦和王子梦,大家耳熟能详的《灰姑娘》就曾经5次被好莱坞搬上大荧幕。《灰姑娘》首次登上大荧幕是1914年,随后19
肯吉亚克油田地层古老,可钻性差,机械钻速低,如何有效地提高该油田钻井速度一直是中哈长城钻井公司致力研究的课题。利用聚类方法对肯吉亚克油田48口已钻井各开次平均机械钻
目的观察高氧液治疗经皮冠状动脉介入治疗(PCI)术后心绞痛的疗效。方法选取2013年1月—2014年12月在第四军医大学第一附属医院住院治疗的心绞痛病人50例,随机分为常规治疗组
冀东南堡5号构造深部沙河街组储层物性差,孔隙度和渗透率较低,以往常规过平衡钻井过程中多发生漏失,严重伤害了储层。为了有效地发现和评价5号构造深层天然气含气情况,冀东油田开
微生物驱油技术(MEOR)近年来在世界多个油田取得了成功,大部分的实验室研究和现场应用都是针对砂岩油藏进行的,该技术在碳酸盐油藏中的研究很有限。两株Bacillus细菌在特定的温度