论文部分内容阅读
2017年2月,《重庆市实施<中华人民共和国老年人权益保障法>办法(修订草案)》规定,与老年人分开居住的赡养人以及其他家庭成员,应当经常看望或者以电话、网络、书信等方式问候老年人。将“问候老人”写入法律,并非重庆市独创。2012年12月修订的《中华人民共和国老年人权益保障法》就明确规定,家庭成员应当关心老年人的精神需求,不得忽视、冷落老年
In February 2017, the Measures for the Implementation of the Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly (Revised Draft) stipulated that the dependents living separately from the elderly and other family members should frequently visit or call by telephone, internet, letters Other ways to greet the elderly. Will “greet the elderly ” into the law, not Chongqing original. The Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly, which was revised in December 2012, clearly stipulates that family members should be concerned with the spiritual needs of the elderly and should not neglect and neglect their seniors