关于纪念康德文单日的几处纰漏

来源 :博览群书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong454
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2004年3月4日《中国社会科学院院报》发表了一篇来自“德国之声电台网站”的纪念康德的文章,3月15日《参考消息》也发表了该站提供的这篇文章。鄙人看过以后,觉得其中有纰漏,现在把自己的意见写出来,求教于国内同行。
  一、作者原文 1799年,康德发表了他生前最后一篇文章《论与费希特科学学之关系》,,在这篇封笔之作中,康德对费希特科学哲学的评价是:一钱不值。
  鄙人意见 1、赖因霍尔德曾经被康德默认为批判哲学的解释者,但他不久发现康德并未建立起“完整的、科学的哲学大厦”。(《哲学知识的基础》耶拿1791年,第129页)费希特继承康德未竟的事业,于1794年建立了完整的知识学体系,得到了赖因霍尔德的拥护。康德对此长期不公开表态,因而让人觉得他好像承认了费希特对他的超越。由于应《爱尔兰根文学报》的要求,他才在1799年8月28日《文汇报》上发表了一则简短的“声明”,说“费希特的知识学是一个完全不能成立的体系”。这则“声明’’并未收入普鲁士科学院版《康德全集》第Ⅷ卷(1782年-1800年的文章),因为它不是一篇文章。并且我们在这则“声明”里也看不到“一钱不值”的说法。2、知识学的原文是Wissenschaftslehre,其英译为Sci—ence of knowledge。翻译为知识学,能表示费希特的先验哲学涵义,而改译为“科学学”或“科学哲学”,则将如何与经验哲学相区别呢?3、康德在1800年发表过两篇短文,一篇是给米勒克编的《立(陶宛语)德与德立学典》写的《跋》,一篇是给雅赫曼论述康德宗教哲学的专著写的《前言》,因此,“最后一篇”、“封笔之作”的说法是不符合事实的。
  二、作者原文 在做家庭教师期间,他发表了第一本著作——《关于生命力的真实估计之思考》,其内容是关于笛卡儿、牛顿和莱布尼茨提出的哲学与科学命题。
  鄙人意见 康德于1749年发表的这部著作,参加了笛卡儿派与莱布尼茨派长期开展的一场争论。前者认为,运动物体的mv是这个物体运动的量度,后者把动力分为死力和活力,认为死力mv才是适用的,而对于标志物体的真正运动的活力来说,则必须把mv2作为运动的量度;康德沿用了后者的活力概念,认为前者的公式与后者的公式适用于不同的现象。原书名为Gedanken yon derwahren Schatzung der lebendigen kr fte,在恩格斯《自然辩证法》中文版里已经译为《关于活力的正确评价的思想》。(《马恩全集》第20卷,北京1971年,第427页)把活力译为“生命力”,是不正确的;因为这里争论的是力学问题,而不是生物学问题。当然,编译局的译法也许改为《关于正确度量活力的想法》,会更加准确地表达康德的原意。
  三、作者原文 1770年,49岁的康德终于得到了柯尼斯堡大学逻辑学与形而上学教授一职。他就任报告的题目是《感性与知性世界的形式与根据》。
  鄙人意见 康德的这篇论著是按照当时的惯例,用拉丁文写成的,其名称为De mundi sensibilis atque intelligibilis forma et principiis,其内容为:感性世界是存在于时间与空间中的现象世界,但时间与空间不是自在存在的东西,而是人用以调整感觉到的现象的主观条件;理智世界就是本体世界,而在这个世界里只存在对象本身,是没有时间与空间的。因此,这个拉丁文书名应译为《感性世界与理智世界的形式与原则》;把定语intelligibilis译为“知性”,而不译为理智,就抹杀了现象世界与本体世界的分离,使读者看不到这篇论著是康德十年以后发表的三大批判的起源。
  此外,这篇纪念文章里还有其他一些差错,例如,作者说:康德把人类理解力的形式称为“(绝对)范畴”;又如,作者说:康德提出了著名的“(绝对)范畴律令”。在《参考消息》里,前一句改正为:康德把人类理解力称为“纯范畴”,但没有把“理解力”改为知性(Verstand);后—句改为:康德提出了著名的“绝对命令”,这是改得很好的,因为原文为kategorischer imperativ。
其他文献
有一本书畅销书展示了1957年开始的那段凄风苦雨的岁月中,知识分子中的一些代表人物如储安平、罗隆基、张伯驹等个人和时代的悲剧以及他们的人格力量。但也有个别传闻失实。例如:该书《一片青山了此身——罗隆基素描》一文中有这样一段话:“过了段时间,冯亦代来我家过周末,吃罢晚饭,闲聊起来。他告诉父亲:‘传言刘王立明的一个儿子最近在边境被捕。审讯时交代说,有四个人要潜逃国外,他是先行探路的。但这四人究竟是谁还
期刊
丹尼尔·贝尔描述自己思想性格的“政治上的自由主义,经济上的社会主义,文化上的保守主义”这一名言传到中国并被广泛称引已十几个年头了。但实际上,敲打人们耳鼓却主要是一左一右两种声音,即主流的社会主义与民间的自由主义。若有若无的是所谓新左派,再然后才是文化保守主义。对于我们这个有着五四传统的民族来说,这或许是自然而然的。因为,由于农业文明在与工商殖民文明的近代碰撞中失败,由于儒学与宗法社会的共生关系,我
期刊
中华民族是世界上最古老的民族之一。这个民族源远流长,其起源、发展和流变的轨迹,是一曲悲壮雄浑的乐章,又是一部可歌可泣的史诗,堪与天地共存,可和日月同辉。中华民族系以传统的中华文化与一定的血缘关系为纽带的包括汉族、少数民族与海外华人在内的一种民族共同体,它支系众多,纵横交错,是经历了数千年的文化交流和民族融合过程才逐渐形成的。由于年代久远和资料匮乏,要想理清整个中华民族及其各个支系的来龙去脉,实在是
期刊
新兴宗教是现代社会出现的某些新形式的精神运动和宗教团体,一般指十九世纪中期以来涌现出来的多种宗教教派、宗教组织。它们与传统主流宗教相比,具有许多新的特点,从而区别于传统主流宗教。据《国际传教研究公报》统计,至1997年,新兴宗教教派组织约有十几万个,全世界新兴宗教教徒达1.484亿人,约占世界总人口的2%。(谭松林、孔思盂主编:《反对邪教、保障人权》,群众出版社2001年6月版,第7页)  如何看
期刊
余碧平翻译的《性经验史》在学术界一直有比较好的口碑。在图书馆借来经过一个寒假的研读之后,我决定还是买一本。从图书馆借来的那本是2000年版的,买到的则是2002年的增订版,虽然贵了将近7元钱,但心想既然是增订版必然物有所值,狠狠心还是买了。可是从书店回来仔细看时,却发现了两个不如意处。  第一,2000年版用的是脚注,2002年的增订版变成了尾注。从阅读者的角度说,脚注要比尾注方便得多,可是200
期刊
三联书店出版的“中国经验”系列里,《金翼——中国家族制度的社会学研究》和《银翅——中国的地方社会与文化变迁》是两本很独特的书。《金翼》作者林耀华教授是《银翅》作者庄孔韶博士的导师;《银翅》是《金翼》田野点的重访,学术上两本书是接续的。  16万字的薄薄一册《金翼》是林耀华教授的成名作,是一本海外研究中国学者必读的参考书。有意思的是该书意外地采用了小说形式,仅仅在最后一章做人类学、社会学理论分析。《
期刊
颜翔林先生不久前推出他的新著《怀疑论美学》(上海人民出版社2004年1月出版)。该著以其出色的辩证理性、闪烁怀疑论光芒的逻辑思辨和充盈诗意的审美想象力,对传统形而上学场景下的知识论美学展开狂飙突进式的颠覆,作者突破正统美学之思维窠臼,以一种尖利澄明的学术锋芒,建立自己的审美话语和理论范式,为美学开拓新的研究空间。怀疑论美学——作为一种当代中国的本土美学,思绪流溢而出,婉转其形态。它给沉寂多年的美学
期刊
中国轮船航运业是中国资本主义近代企业产生最早的部门,同时也是中国近代企业发展数量最多、分布领域最广、最为活跃的领域。研究轮船航运史,不仅对中国近代经济史和资本主义发展史的研究有重要意义,而且对企业史、交通史、金融史、贸易史等等领域都有不可忽视的重要价值。1984年,上海人民出版社出版了聂宝璋先生所编《中国近代航运史资料》第一辑(1840~1894年),该书于1993年获得中国社会科学院第一届优秀科
期刊
“古人之风”一语,如今多数时候成了人们称颂某人的客套话,意思是说该人有修养,忠厚、平和、沉稳、度量大、与世无争。而真正具有“古人之风”者,却并不多见。所以少数人的古人之风,即其心态与度量,便格外教人敬佩。  诗词界流行的《当代诗词点评》一书,有何香凝女士的《悼亡》诗,点评者为古典文学名家霍松林教授。古来所谓“悼亡”,并非悼念亡故者,而有其特定含义,即丈夫悼念妻子。具有较深传统文化修养的人,都清楚这
期刊
美术传播有很多路径,学术著作出版的市场格局可以色彩缤纷。即使将目光集中于学术普及与学术大众化,营造社会学术氛围、提升大众学术品位的出版方向,也同样可以有多种举措。广西师范大学出版社正在陆续出版的“大学名师讲课实录”系列丛书就是这样一种尝试。这篇丛书的策划者关于中国当下的学术著作出版和市场的谈话,或许可以在开阔出版思路等方面,对同行以及读者有所裨益。    问:我看了你们已经出版的几种“讲课实录”,
期刊