翻译中文化信息的处理略论

来源 :东华大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:psyche_runner
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的主要载体和重要组成部分,它在很大程度上受文化的影响和制约.在跨语际翻译这一活动中必须从文化、符号、译文读者的感受诸方面入手,理性对待原文中所出现的大量文化信息.本文就如何处理不同类型(包括典故性文化信息、历史传统性文化信息及传统习俗文化信息)文化信息展开了一定的讨论与分析,主要探讨了如何从文化视角上归化和异化文化信息的基本翻译手法,灵活、理性地结合其它处理手法,使译文读者能够得到与原文读者近似相等的文化信息和心理感受.
其他文献
创先争优贵在夯实企业管理基础,重在促进企业科学发展。作为县供电企业,在创先争优活动中,如何调动广大党员员工的积极性、创造性,形成全面、全方位、全过程创先争优的浓厚氛
2008年12月26日,“仁歌”2008中国演艺设备技术协会第十地区组(北京、天津、河北乐器)年会在北京京瑞酒店举行。年会主题为“我创新、我发展、我快乐”。中国演艺设备技术协会理
大学语文课程要有效地担负起对学生进行素质教育的重任,就必须转变观念,改变传统教学方式,优化教学结构和方法,建立新型的师生关系,培养学生的创新精神和创新能力.本文作者开
将ISO9000标准引入轻工生产企业中,提高管理的科学水平,对许多轻工生产企业而言,ISO9000标准已经不陌生,但其在全世界已经带来的翻天覆地的质量革命浪潮,毫无疑问将冲击我们旧的生
本文从系统的角度出发 ,结合上海城市商业街区的实际情况 ,建立了城市商业街区形象评价指标体系 ,并运用模糊综合评价模型方法 ,再结合主因素突出法校正 ,从街区商业信誉、街
上世纪90年代,康奈在温州数千家制鞋企业中脱颖而出,率先走向全国。10年后.康奈又迈出向世界名牌进军的步伐,成为“向世界名牌进军、具有国际竞争力的中国企业”。10年间,康奈人实
概述数字技术在演艺设备领域的发展与应用情况,以及数字技术为视听效果的呈现带来的巨大变革。
1月1日,贵州省45条线路覆冰,其中500千伏线路8条,最大覆冰厚度6毫米。按照覆冰线路超过25条线路即启动相应应急预案的要求,南方电网公司紧急启动“雨雪冰冻灾害Ⅰ级预警(红色)”,采
目前个人住房贷款模式单一,不能适合多层次消费者的需求,本文提出建立多种还款模式的设想,并就等比递增还款模式展开探讨。
乔治亚雅典城会展中心(The Classic Center)位于美国乔治亚州雅典城区的中心地带,一直为当地提供会议、专项展览、艺术表演等活动服务场地。2009年春,雅典视听技术服务中心(TSAV)在