论文部分内容阅读
去年我两度走访广东英德,原为一睹产于该地的名石——英石的风采,不料身临其境,方知英德竟是岭南一座历史文化名城,现为广东省一个农业大县、理想的粮食生产基地,这才明白自己的孤陋寡闻。英德地方建制于汉初,今名始于宋代。秦始皇筑越道后,临北江的韶关、英德始为中原通岭南的要道。晋室东渡,中原人口流向岭南有一个高潮。道教哲学奠基者葛洪相传就于此时到英德碧落洞修炼,碧落洞有空灵虚幻的自然山水。葛洪此时大概方由儒入道,所以后来苏东坡游碧落洞时有诗道:“嵯峨乱峰合,晃漾绝壁横。遥知紫翠间,古来释仙并。”唐宋以还,文人墨客游观咏赋而留下摩崖石刻之多,英德
Last year I visited Guangdong Yingde twice. It was originally a glimpse of the famous stone-boulder produced in the area. Unexpectedly, I personally knew that Yingde was actually a historical and cultural city in Lingnan. Now it is an agricultural university in Guangdong Province. County, the ideal food production base, which I understand my ignorance. Local system of Anglo-German in the early Han Dynasty, this name began in the Song Dynasty. After Qin Shi Huang Ching Road, Shaoguan Pro Linjiang, Yingde began as the central thoroughfare of the South. Jinchao Dongdu, Central Plains population flow to Lingnan has a climax. Ge Hong Taoist founder of philosophy at this time to go down practicing Yingdebi, Pit Cave there is empty and illusory natural landscape. Ge Hong at this time about by Confucianism into the road, so later when the tour of the Su Bi slope when there is a poem: “chaotic chaos peak, Huang Yang precipice .Year known between the purple, ancient immortal and.” Tang and Song returned, the literati Mohism Tourists Yong Fu and leave as many stone cliffs, Britain and Germany