浅谈“葛藟荒之”中的“荒”字

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ynjdxyzzz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:在众多版本的《诗经》《辞源》《辞海》《十三经辞典》等辞书中,都将《国风·周南·樛木》一诗里的“葛藟荒之”一句中的“荒”字解释为“掩盖”或“覆盖”之义。研究发现,句中的“荒”字解释为“缠绕”之义更准确。本文主要从生活常理、诗的内容和诗的结构三方面来说明理由。
  关键词:《诗经》 缠绕 “荒”
  《诗经·国风·周南》里有一篇诗歌,名《樛木》。全文如下:“南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛藟萦之。乐至君子,福履成之。”这首诗的大意比较容易理解,但笔者对于“葛藟荒之”中的“荒”字的解释有不同的看法。在目前所查阅到的有关书籍中都将“荒”字解释为“遮盖”或“覆盖”之义,如高亨先生所著的《诗经今注》,刘毓庆、李蹊先生译注的《诗经》等等。在《十三经辞典·毛诗卷》中也将“荒”注释为“遮盖”,并且据辞典记录,“荒”字在《诗经》中共出现20次,其中仅有一次解释为“遮盖”,是一个很特殊的现象,在《辞源》和《辞海》中“荒”字也有“覆盖”这个义项,且例句也都为“葛藟荒之”。而在《新华字典》等字典中,“荒”并没有类似“覆盖”之类的义项。从中可以看出“葛藟荒之”中“荒”字的词义很特殊,“荒”字被解释为“覆盖”这个义项并不常见。笔者认为在“葛藟荒之”一句中,“荒”解释成“覆盖”是不准确的,解释成“缠绕”会更恰当一些。
  一、“缠绕”和“覆盖”的区别
  要准确解释“荒”字,首先要弄清楚“缠绕”和“覆盖”的区别。“缠绕”一般是指条状物回旋地束缚在别的物体上,如“枯藤缠绕在大树上”,而“覆盖”一般用来描述某物从上面遮住或盖住另一物体。比如“大雪覆盖了田野”。从两个例句中可以清晰地看到“缠绕”和“覆盖”的意思是有很大不同的。“缠绕”用来表达A、B两个物体相互交缠、相互依附的一种状态;“覆盖”是形容A物体从上面盖住B物体,A、B两物体处于上下分层的状态。而在“葛藟荒之”一句中,“荒”字解释成“缠绕”更合适。
  二、“荒”应解释为“缠绕”
  从生活常理分析,“南有樛木,葛藟荒之”一句中提到的植物有樛木和葛藟两种。“樛木”在《诗经》的众多版本中都注释为“高木也”。“葛藟”则为一种多年生葡萄科草本植物,比较低矮。从中可以推断,樛木是高大的树,葛藟相对来说低矮许多,力量也弱小许多,不太可能从上面盖住高大的树,所以两者之间的关系应该是葛藟缠绕着樛木,而不能说成覆盖。即,“荒”翻译成“缠绕”更符合常理,更准确。
  从诗的内容分析,大多数学者都把《樛木》理解为一首祝福的歌。一说是“诗中以青藤缠绕大树比喻人得到上天的福佑,以至他一言一行都福随身至。”另一种说法是“作者以葛蔓攀附高树比喻自己攀附贵族。在第一种说法中,作者以“葛藟”喻“人类”,以“樛木”喻“上天”。众所周知,在“上天”面前,人是非常渺小的,特别在远古时期,人类对于“上天”是十分敬畏的,所以人应该是仰仗,依附“上天”,而不是自认为能覆盖“上天”,凌驾于“上天”之上的。很明显,“荒”在这里作为“覆盖”来讲是不符合内容表达的需要的,“荒”字应理解为“缠绕”之义。在第二种说法中,作者以“青藤”自喻,以“樛木”喻“贵族”,表明自己只有依靠贵族才能一展抱负,写作此诗为的是向贵族表达感激之情,甚至有人说这是一首为贵族所做的“马屁诗”,因此作者不会不明主次,更不会认为自己的权力超过了贵族的权力,作者只会尽可能地自谦,尽量言说自己力量的弱小、身份的卑微,以此来突出贵族权力的强大,身份的尊贵,从而希望得到贵族的继续帮助。不管是哪种说法,此诗描写的都是弱小一方,即“葛藟”对势力强大一方“樛木”的敬仰,强势一方是高高在上,不容侵犯的,所以“葛藟荒之”中的“荒”不可解释为“覆盖”,而应解释为“缠绕”。
  从诗的结构分析,《樛木》这首诗的结构非常整齐,总共48个字,整首诗分为三段,每段和其他段相比较,只改动了两个字,每段处于相同位置的字的意义是有很大关联的。三段的最后一句分别为“福履绥之”“福履将之”“福履成之”。“绥”解释为“安定”,“将”解释为“扶持”,“成”的意思是“成就”。也就是说,先使之安稳下来,然后给予辅助,使之不断发展扩大,最后终于成就一番事业。根据以上分析,可以看出这三句话的意思是层层递进的。同理,处于同一位置的“葛藟累之”“葛藟荒之”“葛藟萦之”这三句话的意思也应该是紧密联系的,它们的关系要么递进,要么平行。也就是说,“累”“荒”“萦”这三个字的意思要么递进,要么相同。处于第一段的“累”的解释是“缠绕”,第三段当中的“萦”的意思同样是“缠绕”,从而我们可以推理出处于中间段中的“荒”的意思也理应是“缠绕”。就算葛藟长得再茂盛也不可能覆盖樛木,更不可能在第二段葛藟“覆盖”樛木之后,反而在第三段的状态退回“缠绕”。所以,“荒”应解释为“缠绕”。
  此外,下面几个句子中也提到了“葛藟”“樛木”或其他与之类似的植物,其中所描述的两者之间的关系也可以作为佐证。
  (1)“南有樛木,甘瓠累之。”(《诗经·小雅·南有嘉鱼》)。
  甘瓠指的是甜葫芦,是一种蔓生植物,和葛藟类似,这里同样用“累”字来形容“樛木”和“甘瓠”两者的状态,也就是“缠绕”之义。
  (2)“妙哉蔓葛,得讬樛木。”(卢谌《赠刘琨诗二十首(其六)》)。
  “讬”是“寄托,委托”之义,换句话说,“蔓葛”和“樛木”是相互缠绕的,而不是一个覆盖另一个。
  (3)“顾葛藟之蔓延兮,讬微茎于樛木。”(潘岳《寡妇行(并序)》)
  用“讬”来形容两者的关系。
  (4)“葛藟累于桂树兮”(《楚辞》)
  桂树与樛木类似,葛藟是缠绕于桂树的。
  因此,不管是从生活常理、诗的内容、诗的结构还是后面的例证来看,“葛藟荒之”中的“荒”字解释为“缠绕”更合理,在其他字典中应补充“荒”的这个义项。
  参考文献:
  [1]刘毓庆,李蹊译注.诗经[M].北京:中华书局,2011.
  [2]高亨.诗经今注[M].北京:清华大学出版社,2010.
  [3]《十三经辞典·毛诗卷》[M].西安:陕西人民出版社,2002.
  [4]《辞海》(第六版)典藏本[Z].上海:上海辞书出版社,2011.
  [5]《辞源》合订本.[M].北京:商务印书馆,1979.
  [6]郭芹纳.训诂学[M].北京:高等教育出版社,2005.
  (黄迎波 陕西西安 陕西师范大学文学院 710119)
其他文献
2013年11月27日至12月6日,著名书画家梅墨生先生在浙江美术馆举行“从容中道——梅墨生画书诗巡展·浙江行”展览活动。11月27日9:30分,浙江美术馆副馆长、著名画家桑火尧主
目的:研究肥胖儿童龋齿的影响因素及实施预防保健的临床疗效.方法:遵循BMI差异分组方式,将我院2018年1月-2019年5月内确诊的龋齿儿童100例分为正常组(50例)、肥胖组(50例);均
玉骨冰肌天所赋。件件神工,妙寄君知否。争向南枝成一组,相从识取田园趣。鸡雀啾啾轻弄语。态婉仪闲,嬉把春寒度。不待东风扬柳絮,悠然已是销魂处。 Yu bone Bing days give
目的:分析探讨在疤痕子宫再次妊娠产妇行经阴道试产时应用分娩镇痛的临床效果.方法:选择本院于2019年1月-2019年12月的疤痕子宫再次妊娠产妇68例展开对照研究,将其均分为两组
译者的话:本文系根据美国国家档案馆馆刊《序章》2012年春季号上的文章《兄弟,你能省下一毛钱吗?1940年人口普查:就业与收入》编译。作者戴安娜·佩德罗毕业于美国佛罗里达州
目的:比较利培酮及奥氮平治疗首发精神分裂症患者临床疗效.方法:选我院首发精神分裂症患者100例随机分为A组(n=50)和B组(n=50),A组采用利培酮治疗,B组采用奥氮平治疗.比较疗
钛具有较高的比强度、良好的耐蚀性及耐高温性(熔点超过1 650℃),并且可呈+2、+3、+4价态的氧化态,部分可在溶液中以离子态存在,因此可利用钛的这些性质和特性进行表面处理。
目的:分析前置胎盘剖宫产产后出血患者中,水囊填塞宫腔应用效果.方法:选取我院收治的20例剖宫产产后出血患者,收治的时间为2018年9月至2019年9月,按照抽签的方法将其分为治疗
目的:探讨分析不孕妇女卵巢血供彩色多普勒特点以及卵泡发育和卵巢功能情况,给临床不孕症的诊治提供参考.方法:使用彩超对不孕症患者70例进行分析研究,和同期的60例健康女性
1993年5月11日由国家海洋局海岛司主持的在天津召开了国家海洋局海洋技术研究所研建的“风力发电——电渗析淡化苦咸水示范站”专家鉴定会。参加会议的有海洋局、科学院、天