论文部分内容阅读
提起孙诺七林,自然就得说起茶马古道上那历史久远的民间土陶工艺。 记者先是在云南迪庆藏族自治州采访时听说孙诺七林这个人,尔后又从中央美术学院—本云南民间美术的册子上看到有关他的介绍。 按着州群艺馆提供的线索,我们从香格里拉县城出发,沿滇藏公路北行约40公里,在一三岔路口停下车,发现公路边的小卖部里摆放着几件样式古朴的黑陶
Mention Sunnuo seven forest, naturally have to talk about the Ancient Tea Horse Road that long history of folk soil pottery craft. When I first heard about Sunnuo Qilin in an interview with Diqing Tibetan Autonomous Prefecture in Yunnan Province, the reporter later read about his introduction from the Central Academy of Fine Arts, the Yunnan folk art booklet. According to clues provided by the state art museum, we start from Shangri-La County, along the Yunnan-Tibet Highway northbound about 40 kilometers, stopped at the fork in the 13 road and found that the roadside canteen placed a few pieces of rustic black pottery