<正> 郭作同志的“关于《共产党宣言》的一处译文”,在提倡援引经典著作时查对原文方面有启发作用,但我们觉得他用英文译本而不是用德文原本来核对中译文的作法还需要商榷。先让我们看一看,郭作同志查对的这句话在《共产党宣言》的德文原本里是怎样的。1848年出版的德文原本中,这句话是:Sie richten ihre Angriffe nicht nur gegendie bürgerlichen Pnoduktionsverh(?)ltnisse,sierichten sie gegen die P
Objective Cr(VI)removal from industrial effluents and sediments has attracted the attention of environmental researchers.In the present study,we aimed to isolat